"من هنا الآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hemen buradan
        
    • - Buradan hemen
        
    • Burdan hemen
        
    • Derhal buradan
        
    • siki tutacağımızı
        
    • defolup
        
    Beni Hemen buradan çıkarırsan, direk polise gideriz ve her şeyi anlatırım. Open Subtitles أنت تخرجنى من هنا الآن ونذهب سويا إلى الشرطة وأعترف بكل شىء
    Hayır, hayır. Hemen buradan çıkmalıyız. Open Subtitles لا ، نحن يجب أن نخرج من هنا الآن إنتظر ، انتظر ، إنتظر
    Hepimiz Hemen buradan çıkabiliriz. Open Subtitles وجدت بوابة الخروج أيضا يمكننا الان ان نخرج من هنا الآن
    - Buradan hemen çıkmalısın. Open Subtitles ماذا؟ يجب أن تخرجي من هنا الآن
    - Burdan hemen gitmemiz gerekiyor ya da bizi bulacak. Open Subtitles يجب ان ارحل من هنا الآن َو الا سَتَجِدُنا.
    Ciddi bir tehlike içindesiniz! Derhal buradan çıkmanız gerekiyor! Open Subtitles أنتم في خطر حقيقي عليكم أن تخرجوا من هنا الآن
    Bundan sonra nasıl siki tutacağımızı sana söyleyeyim. Open Subtitles دعنى اخبرك كيف ستجرى الأمور من هنا الآن.
    Buradan defolup gitmemiz ve işi halletmemiz lazım. Open Subtitles اعني ، علينا الخروج من هنا الآن والاهتمام بعملنا
    Pozisyon açığa çıktı. Hemen buradan gitmemiz gerek. Open Subtitles هذا الموقع خطير نحن بحاجة للخروج من هنا الآن
    Lanet bir şehir efsanesi değilmiş. Hemen buradan kaçmalıyız! Open Subtitles إنها ليست أسطورة محلية لعينة علينا الرحيل من هنا الآن
    Hemen buradan gitmezsen, beni de dışarı atacak. Open Subtitles وإذا لم ترحل من هنا الآن سوف ترمينى أنا أيضا
    Lila, istediğin buysa eğer, seni Hemen buradan çıkarırım. Open Subtitles ليلا، إذا تُريدُني إلى، أنا سَأُخرجُك من هنا الآن.
    - Söyle. - Eğer size söylersem, Hemen buradan çıkarım. Open Subtitles أخبرينا - إن قمتُ بإخباركما، فسأرحل من هنا الآن -
    Haydi, Hemen buradan gitmeliyiz. Gidelim! Haydi! Open Subtitles هيا يجب أن نخرج من هنا الآن دعونا نذهب, هيا هيا
    Burası yasak bölge. - Çavuş al onları. - Hemen buradan gitmeliyiz! Open Subtitles هذه منطقة محظورة يجب أن نذهب من هنا الآن.
    Kar değil. - Buradan hemen gitmelisin! Open Subtitles لَيسَ ثلجاً - أنت يَجِب أَن تذهب من هنا الآن -
    - Buradan hemen gitmemiz gerek. - Kızları al. Open Subtitles علينا الخروج من هنا الآن - أحضر الفتيات -
    - Buradan hemen bugün gitmeniz gerekiyor. Open Subtitles عليكم أنْ تخرجوا من هنا الآن, اليوم
    Lanet çeneni kapat ve defol burdan, hemen! Open Subtitles وضبي أغراضك و اخرجي من هنا الآن
    Git Burdan hemen Open Subtitles اخرجي من هنا الآن إنه حمام عام
    Onu Derhal buradan çıkartmamız lazım. Open Subtitles اوكي ، اتعلم ماذا ، يجب علينا اخراجه من هنا الآن
    Dinle, Derhal buradan çıkmam gerek. Open Subtitles الاستماع، ولست بحاجة للخروج من هنا الآن.
    Bundan sonra nasıl siki tutacağımızı sana söyleyeyim. Open Subtitles دعنى اخبرك كيف ستجرى الأمور من هنا الآن.
    Tamam, onu gördük işte. Şimdi defolup gidelim buradan. Open Subtitles حسن، رأيناه، فلنخرج من هنا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more