"من وجبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir yemek
        
    • yemekten daha
        
    Del Posto'da harika bir yemek ve gece harika bir sevişme yerine ki dört gözle bekliyordum. Open Subtitles بدلاً من وجبة رائعة في ديل بوستو وليلة من المعاشرة المتهورة والتي كنت أتطلع إليها حقاً
    3 saatlik kendi başına bir yemek mi? Open Subtitles عشاء لثلاثة ساعات لوحده؟ يا لها من وجبة كبيرة.
    Pekâlâ, Poirot, şöyle güzel, mükellef bir yemek fena olmaz. Open Subtitles حسناً يجب أن أقول يا "بوارو" يمكن أن أستفيد من وجبة جيدة
    12 kişilik bir yemekten daha önemli bir şeyi yönetmeye uygun değildi o. Open Subtitles لم يكن صالحاً ليحكم أي شىءٍ.. من وجبة يجلس عليها إثنىّ عشر شخصاً
    Bir görevi başarıyla tamamlayıp döndüğünde iyi bir yemekten daha iyi bir histir. Open Subtitles عندما تعود بعد دورية ناجحة... . دعنى أٌخبرك أن ذلك يكون أفضل من وجبة ممتعة
    Ne lezzetli bir yemek. Patlayacakmışım gibi hissediyorum. Open Subtitles يا لها من وجبة رائعة أشعر كأنني سأنفجر
    Harika bir yemek. Droide tebriklerimi sunarım. Open Subtitles يا لها من وجبة رائعة تحياتي الى الآلي
    Ne kadar lezzetli bir yemek. Open Subtitles يالها من وجبة ممتعة!
    - Ne güzel bir yemek. - Kesinlikle. Open Subtitles -يا لها من وجبة رائعة
    Sıcak bir yemekten daha önemli şeyler vardır. Open Subtitles اشياء اكثر اهمية من وجبة ساخنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more