Del Posto'da harika bir yemek ve gece harika bir sevişme yerine ki dört gözle bekliyordum. | Open Subtitles | بدلاً من وجبة رائعة في ديل بوستو وليلة من المعاشرة المتهورة والتي كنت أتطلع إليها حقاً |
3 saatlik kendi başına bir yemek mi? | Open Subtitles | عشاء لثلاثة ساعات لوحده؟ يا لها من وجبة كبيرة. |
Pekâlâ, Poirot, şöyle güzel, mükellef bir yemek fena olmaz. | Open Subtitles | حسناً يجب أن أقول يا "بوارو" يمكن أن أستفيد من وجبة جيدة |
12 kişilik bir yemekten daha önemli bir şeyi yönetmeye uygun değildi o. | Open Subtitles | لم يكن صالحاً ليحكم أي شىءٍ.. من وجبة يجلس عليها إثنىّ عشر شخصاً |
Bir görevi başarıyla tamamlayıp döndüğünde iyi bir yemekten daha iyi bir histir. | Open Subtitles | عندما تعود بعد دورية ناجحة... . دعنى أٌخبرك أن ذلك يكون أفضل من وجبة ممتعة |
Ne lezzetli bir yemek. Patlayacakmışım gibi hissediyorum. | Open Subtitles | يا لها من وجبة رائعة أشعر كأنني سأنفجر |
Harika bir yemek. Droide tebriklerimi sunarım. | Open Subtitles | يا لها من وجبة رائعة تحياتي الى الآلي |
Ne kadar lezzetli bir yemek. | Open Subtitles | يالها من وجبة ممتعة! |
- Ne güzel bir yemek. - Kesinlikle. | Open Subtitles | -يا لها من وجبة رائعة |
Sıcak bir yemekten daha önemli şeyler vardır. | Open Subtitles | اشياء اكثر اهمية من وجبة ساخنة |