"مهندساً" - Translation from Arabic to Turkish

    • mühendis
        
    • mühendisti
        
    • mimar
        
    • mühendisi
        
    • mühendistim
        
    • mühendismiş
        
    • mühendisiydi
        
    mühendis olduğu zaman buraların bir haritasını falan yaptı mı? Open Subtitles عندما كان مهندساً هل جعل الخرائط وحشا مثل تلك ؟
    mühendis olarak bir hayat geçirirsem de, sana lanet okuyacağım. Open Subtitles سأكون محبطاً إذا أصبحتُ مهندساً و سوف ألعنك طيلة حياتي
    Egzozu için org boruları kullanan bir mühendis bilirim. Open Subtitles أعرف مهندساً يستخدم أنابيب عضوية في ماسورة العادم.
    Biliyordum adam mühendisti ama sanatçı olarak skilleri inanılmazdı. Open Subtitles عرفت بأن هذا الشخص كان مهندساً أو مهما يكن لكن ياإلهي.. مهارته كفنان لا تصدق
    mimar değilim ama yatak odasının eve dahil olduğundan oldukça eminim... Open Subtitles لستُ مهندساً لكنّني واثقٌ أنّ غرفةَ النوم الرئيسيّةَ جزءٌ من المنزل
    - Etsen, duvar yıkıldıktan sonra kendi hesabına çalışan, eğitimli bir KGB mühendisi. Open Subtitles إيستن كان مهندساً يعمل في المخابرات الروسية .. وترك العمل معهم منذ فترة
    İmalat ve ambalajlama sektöründe bir mühendistim. İyi bir geçmişim vardı. TED كنت أعمل مهندساً في التصنيع والتعبئة والتغليف. وكانت لدي خلفية جيدة.
    Herkes mühendis olabilir, ama bu çeteye öğretmenlik... Open Subtitles أى فرد يمكنه أن يكون مهندساً و لكن التدريس لهذه الغوغاء
    Nietzsche'den alıntılar yapıyorsun, sonra birden mühendis oluyorsun. Open Subtitles لوهلة تكون حكيماً، و فجأة الآن أصبحت مهندساً.
    Asıl ben sana sormalıymışım, gerçekten mühendis misin diye. Open Subtitles كان عليّ أن أسأل إن كنت مهندساً حقيقيّاً
    mühendis olmuşsun işte. Duvarda diploman var ya. Gayet de hayırlı bir evlat olmuşsun. Open Subtitles لقد أصبحت مهندساً و شهادتك معلَّقة هناك ، أنت إبن صالح
    Hayat bir yarıştır! mühendis olun! Open Subtitles الحياة عبارة عن سباق عليك أن تصبح مهندساً
    Benim mühendis olduğumu görmek için yaşıyor. Open Subtitles إنه عائش حتى اليوم على أمل أن يراني أصبح مهندساً
    Ben mühendisliği sevmiyorum. Çok kötü bir mühendis olurdum. Open Subtitles لا أفهم شيئاً في الهندسة حتى إذا أصبحت مهندساً سأكون مهندساً سيئاً
    Eğer mühendis olmak istiyorsan her şeyini vermelisin. Open Subtitles إن أردتَ أن تصبح مهندساً فعليكَ الحصول على منحة كاملة
    Biliyordum adam mühendisti ama sanatçı olarak skilleri inanılmazdı. Open Subtitles عرفت بأن ذلك الشاب كان مهندساً أو مهما يكن لكن الرجل لديه مهارة فنيه لا تصدق
    O öyle bir asker değildi zaten. mühendisti. Open Subtitles لم يكن هذا النوع من الجنود حتّى، كان مهندساً
    Ben de onu başka bir mimar bulmaya ikna ettim Portekizli Alvaro Siza. TED وقد أقنعته بأن يدعني أحضر مهندساً آخر من البرتغال يدعى ألفارو سيزا
    Yönetim kurulu başarısızlıkla sonuçlanan bir mimar seçme girişiminde bulundu. Open Subtitles مجلس الأدارة حاول اختيار مهندساً معماريأ لكن لا جدوى
    O öldüğünde, bir inşaat mühendisi olacağım. Open Subtitles بمجرد أن تموت جدتي ، سأصبح مهندساً مدنياً
    Eskiden mühendistim ama eskidi. Open Subtitles لقد أعتدت أن أكون مهندساً ولكنها أصبحت مهنة قديمة
    Özel bir güvenlik firmasını kuran bir mühendismiş. Open Subtitles إنه كان مهندساً الذي أسس أحدى تلك شركات الأمن
    Mesela babam kimya mühendisiydi. Kırk yıl boyunca kimya mühendisliği yaptı ama kimse kimya mühendisliği yapmaktan korkup korkmadığını sormadı. TED مثل أبي، كمثال، كان مهندساً كيميائياً ولا أذكر خلال عمله ل 40 عاماً كمهندس كيميائي أن سأله أي شخص إن كان خائفاً من كونه مهندساً كيميائياً، تعلمون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more