"موجه" - Translation from Arabic to Turkish

    • dalga
        
    • doğrultulmuş
        
    • dalgası
        
    • yazılmış
        
    • yönelik
        
    • güdümlü
        
    • silah
        
    • dayamış
        
    • gönderilmiş
        
    • hedef
        
    • Vektör
        
    • dayasalar
        
    Haritalara baktığımız zaman, haritalar bize tipik bir dalgalanmayı göstermekteydi, dalga üzerine dalga, çünkü bütün salgınlar birçok salgının birleşimidir. TED ثم نظرنا في الخرائط، وأظهرت الخرائط هذه الموجة النموذجية موجه على موجه، لأن جميع الأوبئة هي مزيج من العديد من الأوبئة.
    Bütün bu yaşamları birbirine bağlayan bir enerji, bir bağ, bir dalga var. Open Subtitles هناك طاقه,موجه تجعل كل هذه الارواح متصله.
    Açıklaması zor aslında, bir silahın kendine doğrultulmuş olma hissi. Open Subtitles من الصعب أن نصف بالضبط الشعور بوجود مسدس موجه اليك
    Şuradan dört doruklu bir sinüs dalgası ekliyorum ve onu çalıştırıyorum. TED هنا أنا أضيف موجه اقتران جيب ذات أربع قمم واقوم تشغيلها
    Adınıza yazılmış, pulu yapıştırılmış ama damgalanmamış bir mektup. Open Subtitles خطاب واحد , عليه طابع ولكنه ليس مغلقاً موجه إليكِ
    Eğer empatimin size yönelik olduğuna inanırsanız bana güvenme ihtimaliniz daha da yüksek. TED وإذا اعتقدت أن تعاطفي موجه إليك، فيوجد احتمال أكبر لوثوقك بي.
    - Biraz. güdümlü bir füzenin jiroskopik kontrol dengesini bir radyo ışını veya başka bir şeyle bozmak demek. Open Subtitles انه رمى السيطرة التوازنية لصاروخ موجه غير مستقر مع
    Bana silah doğrulttu. Bir hamle yaptım ve adam düştü. Sana anlattım. Open Subtitles كان لديه سلاح موجه إلي فابتعدت عنه وأصابه , لقد أخبرت بذلك
    Bu çocuğun başına şık bir silah dayamış olduğum kimsenin umurunda değil mi? Open Subtitles لا أى شخص يهتم إلى ذلك أنا أملك مسدس مصنوع جيداً موجه إلى رأس هذا الولد
    Sana gönderilmiş olan bir salakgraf, Barbie. Open Subtitles لماذا ، انه غرام وهمي وانه موجه إليك ، باربي.
    Iron Maiden Hindistan'da yeni dalga hard rock'ın öncülüğünü yapanlardan. Open Subtitles آیوب مایدن وهي تقود موجه جديدة من الصخور الصلبة في لنديا.
    dalga geliyor. Şimdi senden istediğim kulaç at ve çık üstüne. Open Subtitles الان في موجه قادمه اريدك ان تسبحي وتركبيها
    Genç müzisyenler Norveç'teki kiliselere dalga dalga saldırılarda bulundu. Open Subtitles تسبب الشباب الموسيقيين موجه من الهجمات على الكنائس في النرويج
    Fark etmezdi, çünkü onca silah sesinden sonra Lefferts'in tek gördüğü şey kendisine doğrultulmuş bir silahtı. Open Subtitles لا يهم أقصد, بعد كل إطلاق النار ذاك فإن كل ما يراه ليفيرتس هو سلاح موجه عليه
    Şu an tek arkadaşın kafana doğrultulmuş silah. Open Subtitles الآن, كل ما لديك هو مُسَدسٌ موجه إلى رأسك.
    Güvenlik kameralarında da hiçbir şey görünmüyor. Büyük bir şok dalgası sonrası, cam patlamış gibi. Open Subtitles لم تسجل كاميرات المراقبه شىء بدت كأنها موجه صدمه كبيره فقط
    Gözü hemen kapatmaları iyi oldu. Bir Enerji dalgası sizi takip etmiş. Open Subtitles أننا محظوظون لأننا أغلقنا العين سيدى موجه كبيره من الإنفجار تبعتك عندما مررت
    Babamın eşyalarına bakıyorduk ve... bunu bulduk, sana yazılmış. Open Subtitles كنانبحثفي اغراضأبي , ووجدناهذا, موجه لكِ
    Akatsuka'nın yeni kozmetik serisini çocuklara yönelik çıkarmayı düşünüyorum. Open Subtitles انا افكر ببدء خط جديد من مستحضرات التجميل موجه نحو الاطفال
    Yüksek irtifa güdümlü füzelerin kalkış kodlarını karıştıran bir verici programı üzerinde çalışıyordu. Open Subtitles كان يعمل على نظام لمنع اطلاق الصواريخ يسمى الشبح موجه للارتفاع العالى لمنع الاطلاق
    Evet ama başkanın kafasını hedef almış gerçek bir silaha benziyordu. Open Subtitles أجل، لكنهبداوكأنه سلاح حقيقي، موجه لرأس العمدة.
    Vektör üç-yedi-dört, saldırı düzeni. Open Subtitles موجه ثلاثة سبعة أربعة , تشكيل هجومِ.
    Ve geri kalanlar, kafasına silah bile dayasalar bu kitabı almayacağını belirtmiş ki bu satışlar için hiç de iyi değil. Open Subtitles و الباقي منكم لن يشتريه حتى لو كان مسدس موجه الى رأسه و هذا غير جيد بالنسبة للمبيعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more