Kilisenizde yüksek yetkili biri tarafından şu an muhtemelen bu odada bulunan biri tarafından. | Open Subtitles | شخص برتبة عالية جدا في كنيستكَ شخص على الأرجح موجود في هذه الغرفة الآن |
Tüm bunların arkasındaki kişi şu an bu odada. | Open Subtitles | الشخص الذي يقبع وراء هذه الجرائم موجود في هذه الغرفة الآن. |
Tüm bunların arkasındaki kişi şu an bu odada. | Open Subtitles | الشخص الذي يقبع وراء هذه الجرائم موجود في هذه الغرفة الآن. |
CA: bu odadaki bir çok şirketle de birlikte çalışıyorsun, programlarına kimler katılabiliyor? | TED | ك.أ: وأنتم تشتغلون مع شركات بعضها موجود في هذه الغرفة ممن يرحبون بخرِّيجات البرنامج؟ |
Bu, kampanyamızı mahvediyor ve suçlunun, bu odadaki kişilerden biri olduğu sonucuna vardık. | Open Subtitles | انه يضر بحملتنا المتهم موجود في هذه الغرفة |
Yeni başkanın bu odada olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | وأعتقد أن رئيس المجلس موجود في هذه الغرفة |
Geriye kalan tek şey, mümkün olan en zeki ve hızlı zekâları bulmak ki bunların hepsi bu odada. | Open Subtitles | كل ما تبقى ، هو الحصول على أذكي و أسرع العقول السانحة ، وجميعها موجود في هذه الغرفة |
Yani senin bütün geçmişin bu odada. | Open Subtitles | اذا .. تاريخك كله موجود في هذه الغرفة... |
Sihri yok etmek için her ne aradıysa bu odada olmalı. | Open Subtitles | مهما يكن ما كان يبحث عنه لتدمير السحر... لا بدّ أنّه موجود في هذه الغرفة |
Ve Donald Draper şu anda bu odada. | Open Subtitles | (والآن (دونالد دريبر موجود في هذه الغرفة |
Bildiğimiz gibi Clark'ın zayıflığını bilen herkes bu odada. | Open Subtitles | على حد علمنا، كل من يعرف عن نقاط ضعف (كلارك) موجود في هذه الغرفة |
Katil bu odada. | Open Subtitles | القاتل موجود في هذه الغرفة. |
Ve büyük bir ihtimalle bu odadaki biri cinayet hakkında sÖylediğinden fazlasını biliyor. | Open Subtitles | وهنالك إحتمال كبير جدَاً بأنَ شخصاً ما ...موجود في هذه الغرفة يعرف أكثر مما يقوله عن جريمة القتل |