"موقع تصوير" - Translation from Arabic to Turkish

    • setine
        
    • setinde
        
    • sette
        
    • setinden
        
    • film seti
        
    • setindeki
        
    • setindeyiz
        
    • setlerinde
        
    Ters yola sapıp, bir pornografik film setine girmişiz gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أننا أخذنا منعطفا خاطيء ووصلنا الي موقع تصوير فيلم اباحي
    Majesteleri Something's Got to Give 'in setine uğradı. Open Subtitles و بعدها قام سموه بزيارة موقع تصوير فيلم ـ لدي شيء لأعطيك
    Olay Something's Got to Give'in setinde önemli bir dönüm noktasıydı. Open Subtitles هذه الحادثة أصبحت نقطة تحول أساسية في موقع تصوير فيلم لدي شيء لأعطيك
    Bir yıldır hiç film setinde bulunmadım. Open Subtitles لم أطأ موقع تصوير منذ أكثر من سنة
    Hem işin iyisi, Bebek Jane sadece tek sette geçiyor. Open Subtitles لكن مما يجعل الأمر أفضل الطفلة جاين" له موقع تصوير واحد"
    Sen, ben, Jack, Hurley, Sun ve Burt Reynolds filminin setinden fırlamışa benzeyen o pilot. Open Subtitles وذلك الطيّار الذي يبدو كأنّه سقط من موقع تصوير فيلم لـ(برت رينولدز)
    Vay, gerçek bir film seti. Hey, bu ev tanıdık geldi bana! Open Subtitles واو، موقع تصوير حقيقي هذا المنزل يبدو مألوفا بالنسبة لي
    Sanırım Family Guy setindeki en özel haftaya tanık olduk. Open Subtitles لذا اعتقد ان هذا اسبوع تقليدي على موقع تصوير "رجل العائلة".
    - Hollywood'da, çekilmekte olan yeni film "Chucky psikopata bağlıyor"un setindeyiz. Open Subtitles نحن هنا في "هوليود" حيث موقع تصوير الفيلم الجديد "تشكي المجنون"
    Tüm hayatımı film setlerinde geçirdim, ama hiç yönetmen koltuğuna oturmamıştım. Open Subtitles لطالما كنت بجوار موقع تصوير الأفلام لكنتت لم أكن على كرسي الإخراج
    Lanet olası bir aktris lanet olası yapımcının kendi film setine girmesini mi yasakladı? Open Subtitles ممثلة لعينة منعت منتج لعين من القدوم إلى موقع تصوير فيلمه
    Ters yola sapıp, bir pornografik film setine mi girdik? Open Subtitles هل اتخذنا منعطف خاطيء ووصلنا الي موقع تصوير فيلم اباحي ؟
    Evet, bir sonraki "Vampir" setine gideceğiz ama hayatım. Open Subtitles سنذهب إلى موقع تصوير مصاصي الدماء
    Cougar Town'ın setinde altına pisledin mi? Open Subtitles هل تغوطت في بنطالك في موقع تصوير ؟ Cougar Town
    Ocean's 12 setinde George Clooney'nin yatağına yılan koyduğum zamanki gibi. Open Subtitles مثل ما حدث في موقع تصوير فيلم أوشن 12 "عندما وضعت ذلك الثعبان في سرير "جورج كلوني
    Bu her sette olur. Open Subtitles يحدث هذا في اي موقع تصوير
    Sen, ben, Jack, Hurley, Sun ve Burt Reynolds filminin setinden fırlamışa benzeyen o pilot. Open Subtitles أنتِ، أنا، (جاك)، (هيرلي)، (صن) و ذاك... . الطيّار الذي يبدو كأنّه هرب من موقع تصوير فيلمٍ للممثّل (بيرت رينولدز)
    Ash, bana film seti ayarla. Bu adamın parasını alalım. Open Subtitles آش) جد لي موقع تصوير) دعنا نأخذ أموال هذا الرجل
    Tobias, Skandal Çıkaranlar'ın setindeki işine başladı. Open Subtitles بدأ (طوباياس) العمل في موقع تصوير "صانعي الفضائح"
    Lisa Ann'in Big Titted Cougars setindeyiz. Open Subtitles rlm; نحن في موقع تصوير rlm;"سيدات مثيرات بنهود كبيرة "لليسا آن".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more