"موكلين" - Translation from Arabic to Turkish

    • müvekkil
        
    • müvekkillerim
        
    Dava yok, müvekkil yok, vatandaş olma haricinde mahkeme salonuna giriş yok. Open Subtitles ."لا "قضايا"، لا "موكلين لا دخول لقاعة محكمة .إلا بصفتك مواطناًً عادياًً
    Yeni bir avukat alıncaya kadar yeni müvekkil almayacağız. Open Subtitles لم نستقبل موكلين جدداًً قبل أن نحضر محامياًً جديداًًً لرفع الدعاوى
    Soruyu soruyorum. Yeni müvekkil arama işini iki ay ertelemeyi kabul edenler? Open Subtitles أنا أطرح القضية ، كل من يرغبون في تأجيل جلب موكلين جدد لمدة شهرين ؟
    Aslında eski müvekkillerim demem gerekir, değil mi? Open Subtitles ينبغى على القول موكلين سابقين.أليس كذلك؟
    Hayır, müvekkillerim resme vakit ayırdığımı duyarlarsa çok kızarlar. Open Subtitles لا , لدي موكلين سيغضبوا إن قمتُ بشيئٍ في وقتهم.
    Yeni müvekkil aramada 60 günlük bir ertelememiz var. Open Subtitles لدينا توقيف نشاط لمدة 60 يوما في جلب موكلين جدد
    Bugün alışveriş merkezinde üç müvekkil daha bağladım. Open Subtitles لقد قمت بالتوقيع مع ثلاث موكلين آخرين في مركز التسوق اليوم.
    Bugünlerde sizin meslektekiler hastalarını müvekkil olarak isimlendiriyor. Open Subtitles ظننتِ أنكم تطلقون على مرضاكم "موكلين" بهذهِ الأيام.
    Üç müvekkil daha. Open Subtitles ثلاثة موكلين جدد, ستكونين مزحومة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more