"موهوبون" - Translation from Arabic to Turkish

    • yetenekli
        
    • yetenekliler
        
    • yeteneklisiniz
        
    Madalyonun diğer tarafında ise, sürekli olarak yetenekli, seçilmiş ve yönetmek için doğmuş gibi övülmenin de dezavantajları vardır. TED وعلى الجانب الآخر من هذا الامر ان الاستمرار في القول اننا موهوبون .. واننا خلقنا لكي نحكم .. وان نتحكم بالمجتمع
    Ve altı hafta önce yeteneksiz dediğiniz bazı öğrenciler, şimdi baksanız yetenekli oluyorlar. TED ولذا فنفس التلاميذ الذين ظننت انهم بطيئو الاستيعاب قبل ست اسابيع تعتقد انهم موهوبون الآن
    Ciddi zihinsel engelli bireyler olduğu gibi, doğuştan üstün yetenekli olanlar da bulunmakta. TED هناك هؤلاء الأفراد المصابون بإعاقة ذهنية كبيرة, ولكن هناك أيضا من الأفراد من هم موهوبون.
    - Muppet'lar o kadar yetenekliler ki... Open Subtitles يجب أن أواجه الحقائق الدُمي موهوبون للغاية
    Dinleyin çocuklar, daha önce söylediklerimi unutun. Çok yeteneklisiniz. Lütfen, şova katılın, tamam mı? Open Subtitles اسمعوني يا رفاق، انسوا ما قلته أنتم موهوبون ، انضموا للعرض ، رجاءاً
    İnsanlarım yetenekli bilim adamları, fakat tabiye simulasyonlarımız bir felaketti. Open Subtitles حيث أن قومى علماء موهوبون فإن محاولتنا لتشغيل التكنولوجيا الخاصه بنا تسببت فى حدوث كارثه
    Yakışıklı, güzel, iyi konuşan, yetenekli, yıldız sporcu ve bacakları alınsın! Open Subtitles أبناء رائعون، وسيمون، لبقون حيث أنهم موهوبون وأبطال رياضيون و أن يكونوا مشلولين
    Efendim, gerçekten yetenekli mimarlarız napayım ben yeteneği yetenekli çok mimar var şirketinizin geçmişi yok Open Subtitles سيدي، نحن موهوبون جدا ماذا سنفعل بالموهبة؟ أنت موهوب
    Orta karar yetenekli ve maalesef ki hayal dünyasında yaşayan rakiplerimiz kıskançlık krizi sonucu başvurularını yırtıp atacaklar. Open Subtitles منافسونا إلى حد ما موهوبون ولكن مؤسف أن المسابقة الوهمية سوف تمزق طلباتهم للنضمام بنوبات من الغضب و الغيرة
    Onlara aptal şapkalardan satıp olduklarından daha yetenekli olduklarını mı söylüyoruz? Open Subtitles هل نحن نبيع لهم قبعات غبية ونخبرهم أنهم موهوبون أكتر مما هم عليه؟
    Genelde yetenekli olduğumuz şeyleri yapmaktan hoşlanırız değil mi? Open Subtitles عمومًا أننا نستمتع بالأمور التي نحنُ موهوبون بها , صحيح؟
    Sıska mankenleri daha sıska, mükemmel tenleri daha mükemmel ve imkansızı mümkün hale getiririz, ve basın tarafından sürekli eleştiriliriz, fakat bazılarımız yılların deneyimine sahip gerçekten yetenekli sanatçılarız ve görüntüleri ve fotoğrafı gerçekten takdir ederiz. TED نجعل العارضات النحيفات أنحف والجلد المثالي أكثر مثالية والمستحيل ممكنا، ويتم انتقادنا في الصحافة طوال الوقت، لكن بعضنا في الواقع فنانون موهوبون بسنوات من الخبرة وتقدير حقيقي للصور والفوتوغرافيا.
    - yetenekli adamlar. - Öyle olmalı. Onları ben eğittim. Open Subtitles شبان موهوبون بالطبع فأنا دربتهم
    Ama hepiniz kendini işine adamış, yetenekli şarkıcılarsınız. Open Subtitles لكنكم جميعا منشدون متمرسون و موهوبون
    Çocuklar, hepiniz çok yetenekli ve yaratıcısınız. Open Subtitles يا رفاق، إنكم موهوبون ومبدعون للغاية.
    * Kim genç, yetenekli ve siyahi? * Open Subtitles ♪الذين هم فتية، موهوبون وسود ♪
    Hepsi çok yetenekli insanlar. TED انهم اشخاص موهوبون حقاً
    Fakat çok yetenekli müzisyenler. Open Subtitles لاكنهم عازفون موهوبون
    Ruslar kopyalamada çok yetenekliler! Open Subtitles الروس هم موهوبون جداً في النسخ
    Ne yetenekliler. Bir şey içer misin Luke? Open Subtitles إنهم موهوبون كثيراً. "لوك"، أتود مشروباً؟
    Evet, çok yetenekliler. Open Subtitles نعم,موهوبون للغاية
    Hepiniz yeteneklisiniz. Open Subtitles أنتم موهوبون كلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more