"ميتاً بالفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • çoktan ölmüş
        
    • zaten ölmüştü
        
    • zaten ölüydü
        
    • çoktan ölmüştü
        
    • zaten öldüyse
        
    • çoktan ölmüştür
        
    burada; onun bileklerini kestiği, ve onu bulduğunda çoktan ölmüş olduğu yazıyor. Open Subtitles إنها تقول إنه قطع معصميه و كان ميتاً بالفعل عندما عثرت عليه
    Burada onun bileklerini kestiği ve onu bulduğunda çoktan ölmüş olduğu yazılı. Open Subtitles إنها تقول إنه قطع معصميه و كان ميتاً بالفعل عندما عثرت عليه
    Fakat bana kalsaydı çoktan ölmüş olurdun. Open Subtitles ولكن لو كان الأمر بيدي لكنتَ أنت ميتاً بالفعل
    Hayvan zaten ölmüştü ama gene de boğazını kesip duruyorlardı ve bunu sırf beni delirtmek için yapıyorlardı. Open Subtitles ،كان ميتاً بالفعل ولكنهم رفعوه لأعلى وقطعوا عنقه كانوا يحاولون إستفزازي فحسب
    Hiçbir şey konuşmadık çünkü ben gittiğimde zaten ölmüştü. Open Subtitles نحن لم نتحدّث عن أيّ شيء، لأنّه كان ميتاً بالفعل.
    Adam zaten ölüydü. Open Subtitles لقد كان الرجل ميتاً بالفعل
    Arkadaşlara söyledikten sonra onu içeri aldım ama çoktan ölmüştü. Open Subtitles عندما أخبرت الرفاق، أن نُعيده للداخل، لكنه كان ميتاً بالفعل.
    - çoktan ölmüş olduğundan eminim dostum. Open Subtitles أنا واثق أن الطائر كان ميتاً بالفعل يا صاح
    çoktan ölmüş olmaları gerekmiyor muydu? Open Subtitles مهلاً ، أليس من المُفترض أن أكون ميتاً بالفعل ؟
    Oraya ulaştığında McCoy çoktan ölmüş. Open Subtitles مكوي كان ميتاً بالفعل عندما وصل لهناك
    Ayrıca çoktan ölmüş olma ihtimalim de var. Open Subtitles يحتمل أيضاً أن أكون ميتاً بالفعل
    Özellikle de çoktan ölmüş olabilecek birinden. Open Subtitles وخصوصاً إن كان قد يكون ميتاً بالفعل
    Beni öldürebilseydin şu an çoktan ölmüş olurdum. Open Subtitles إن كان بوسعك قتلي، لكنتُ ميتاً بالفعل.
    Şimdiye çoktan ölmüş olması gerekirdi. Open Subtitles من المفترض أن يكون ميتاً بالفعل
    Hayır. Onu aldığımızda zaten ölmüştü. Passageway için çalışıyoruz. Open Subtitles كلاّ، لقد كان ميتاً بالفعل عندما ذهبنا لأخذه، نحن نعمل لـ"باسيجواي"، شركة تجميد الجثث.
    Bu kuş zaten ölmüştü, demi? Open Subtitles هذا الطائر كان ميتاً بالفعل اليس كذلك ؟
    zaten ölmüştü. Open Subtitles لقد كان ميتاً بالفعل
    Adam zaten ölüydü. Open Subtitles لقد كان الرجل ميتاً بالفعل
    zaten ölüydü. Open Subtitles هو كان ميتاً بالفعل
    Yakaladık ama... Çocuk çoktan ölmüştü. Open Subtitles قبضنا عليه، ولكن كان الطفل ميتاً بالفعل.
    Belki çoktan ölmüştür. Bunu düşündün mü? Open Subtitles ربما كان ميتاً بالفعل هل فكرت في ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more