Elbette Michi'nin seni o halde görmesini istemedim. | Open Subtitles | بالطبع لم أطلع "ميشي" على أسوأ الأمور |
Michi'ye söylemiş. | Open Subtitles | لقد أخبر "ميشي |
- Michi? - Rob? | Open Subtitles | (ميشي)؟ |
Carlo de' Medici 500 bin florin çaldı. Geride kuruş bırakmadı. | Open Subtitles | كارلو دي ميشي سرق 500,000 قطعة ولم يتبقى شيء |
Carlo de' Medici 500 bin florin çaldı. Hiç paramız kalmadı. | Open Subtitles | كارلو دي ميشي سرق 500,000 قطعة ولم يتبقى شيء |
Ne diyeceğim, bugün Micii Campioni'ye gittim. | Open Subtitles | اسمع هذا.. ذهبتُ اليوم إلى "ميشي كامبيوني". |
- Michi? - Rob? | Open Subtitles | (ميشي)؟ |
Michi? ! | Open Subtitles | (ميشي)؟ |
Evet Michi. | Open Subtitles | نعَم، (ميشي). |
Seni seviyorum Michi. | Open Subtitles | أحبّك، (ميشي). |
Carlo de' Medici ve Labirent'in tarikat üyelerini takip ediyorduk. | Open Subtitles | كنا نلاحق (كارلو دي ميشي) وأخويته |
Carlo de' Medici ve onun Labirent tarikatının peşindeydik. | Open Subtitles | كنا نلاحق (كارلو دي ميشي) وأخويته |
Senin de değil Lorenzo de' Medici. | Open Subtitles | (ولا هو قدرك (لورينزو دي ميشي |
Sen de Cosimo de' Medici'nin torunusun. | Open Subtitles | (وأنت حفيد (كوزمو دي ميشي |
Senin de değil Lorenzo de' Medici. | Open Subtitles | (ولا هو قدرك (لورينزو دي ميشي |
Sen de Cosimo de' Medici'nin torunusun. | Open Subtitles | (وأنت حفيد (كوزمو دي ميشي |
Micii Campioni de neresi? | Open Subtitles | ما هذه"ميشي كامبيوني"؟ |