"مَرّة أنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • En
        
    - Roz. En son ne zaman bir kadınla oldun? Open Subtitles عندما كَانَ آخر مَرّة أنت هَلْ كُنْتَ مَع a إمرأة؟
    En son ne zaman eve gidip uyudun? Open Subtitles عندما كَانَ آخر مَرّة أنت ذَهبَ إلى البيت ونَامَ بعض الشيء؟
    En son ne zaman Ron Pose'un evindeydiniz? Open Subtitles عندما آخر مَرّة أنت هَلْ كَانتْ في بيتِ وقفةِ رون؟
    Silahınızı En son ne zaman ateşlediniz, Dedektif? Open Subtitles عندما كَانَ آخر مَرّة أنت أطلقَ بندقيتُكَ، مخبر؟
    Mark Henson, Laura Jones veya Steve Mullen'i En son ne zaan gördünüz? Open Subtitles وعندما كَانَ آخر مَرّة أنت المنشار مارك Henson، لورا جونز أَو ستيف Mullen؟
    Seni En son bu kadar ilgili gördüğümde, "Yetişkinler İçin Video Haberleri"ni okuyordun. Open Subtitles آخر مَرّة أنت كُنْتَ ذلك المَنْسُوخِ، أنت كُنْتَ تَقْرأُ أخبارَ فلم للبالغينِ!
    En son oraya ne zaman gittin? Open Subtitles Wh عندما كَانَ آخر مَرّة أنت هَلْ كُنْتَ هناك؟
    En son bir erkekle yakınlaşmandan ötürü neler yapmak zorunda kaldığımı hatırlıyorsundur. Open Subtitles تَتذكّرُ ما كان على أنا أن تَعمَلُ إليك آخر مَرّة أنت دَفعتَ أيضاً للمشاركة مَع a رجل.
    İkiniz En son ne zaman görüştünüz? Open Subtitles متى آخر مَرّة أنت إثنان تَكلّمتُمَا؟
    Peter'ı En son ne zaman görmüştünüz? Open Subtitles Uh، عندما كَانَ آخر مَرّة أنت... المنشاربيتر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more