"مَن يعلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kim bilir
        
    • kim bilebilir
        
    • kabarcıkları için bile
        
    Kim bilir o kapının arkasında nasıl küçük sürprizler hazırlamıştır. Open Subtitles مَن يعلم ما هي المفاجأة الصغيرة .الموجودة وراء الباب المغلق
    Nereden geldiğini Kim bilir? Open Subtitles لا أدري، مَن يعلم من أين تأتي تلك الأفكار؟
    - Onlar daha çocuk. Kim bilir bu insanlar onlara neler ediyor. Open Subtitles أنهم مجرّد يافعين، مَن يعلم ماذا يفعل بهم هؤلاء الأشخاص
    İnsanların ne yapabileceklerini Kim bilir ki? Open Subtitles مَن يعلم ما الذي بإمكانهم فعله هؤلاء الناس؟
    Aynı benim gibi. Geri kalanların neler yapabileceklerini kim bilebilir? Open Subtitles و مَن يعلم ما الذي يقدر على فعله الآخرين؟
    Eğer duvar da bu varsa Kim bilir zeminde ya da onun altında sıkışan neler vardır. Open Subtitles نحُن لن نبقي هُنا. إذا كان هذا على الحائط، مَن يعلم ما يوجد على الأرض.
    Bana düzelteceklerini söylüyorlar ama Kim bilir ki? Open Subtitles إنهم دوماً يخبروني بذلك، لكن مَن يعلم متى يحدث هذا؟
    Kim bilir. TV izlemeye gitsem bozulur musun? Open Subtitles مَن يعلم هل تمانعين إذا ذهبت لمشاهدة التلفاز؟
    Ama Kim bilir ne tür bir insan onu yanına alacaktır? Open Subtitles لكن مَن يعلم أي نوع من الأشخاص سيأخذه؟ يُمكن أن يكون أي أحد؟
    Seninle tanışmasaydım bebeğim, Kim bilir ne kötü durumlara düşecektim. Open Subtitles إذا لم تكوني موجودة، مَن يعلم ما مدى سوء هذا الأمر؟
    Ormandaki yolculuğunda nelerin gizli olduğunu Kim bilir? Open Subtitles إلى الغابة، مَن يعلم ما الذي سوف يترصد للرحلة؟
    Bu şekilde kendi hayatlarını daha iyi hissederler. Veya daha kötüsü. Kim bilir? Open Subtitles إنه يجعلهم يشعرون بالتحسن حول حياتهم، أو أسوأ من ذلك، مَن يعلم.
    Bu mıknatısın çekiminden kasabanın kaçı hiç olacak Kim bilir. Open Subtitles مَن يعلم مقدار الضرر الواقع على هذه البلدة جراء هذا السحب المغناطيسي؟
    Kim bilir belki de mezun tavsiyesi bir işe yaramıyordur ama eğer kabul edilirse bana haber verin. Open Subtitles مَن يعلم إذا كانت توصيات الخرجين تعنيأيّشيءبعد ،لكن .. دعيني أعلم عندما تقدم الطلب. سأكون سعيدة لكتابة توصية بذلك.
    Kim bilir orada kaç kişi önümüze çıkacak. Open Subtitles أعني، مَن يعلم كم واحد منهم .سوف يزحف من العش
    Hiç DNA testi yaptırmadım ama siz yaptırırsanız Kim bilir kim çıkar. Open Subtitles ولم أُجر عليها اختبار حمض نووي قط ولكن إذا قمتم بذلك مَن يعلم ما سوف تجدونه
    Hayır, üst düzey gösteride hünerlerimi sergileyeceğim ve sonra Kim bilir, belki de Juiliard'da. Open Subtitles سوف أشترك في العرض الكبير ثم, مَن يعلم, ربما "جوليارد"
    Kim bilir sırada ne var? Open Subtitles مَن يعلم ماذا سوف سيحدث في القادم؟
    Kim bilir dağda ne yapıyorlar. Open Subtitles مَن يعلم ماذا يفعل البشر هُناك بالأعلى؟
    Eğer, Orson bunları yapabiliyorsa bu işlerin nereye gideceğini kim bilebilir? Open Subtitles مَن يعلم ما الذي قد يقودنا؟ لدينا قضية واحدة ربما تلك الوحيدة التي نملكها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more