"مُبكّر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Erken
        
    • erkenden
        
    Ona henüz bunu düşünmek için bile Erken olduğunu söyledim. Open Subtitles قلت له بأنّ الأمر مُبكّر جدّاً للتفكير فيه.
    Çok Erken olduğunu söyledim. Open Subtitles أنّي أعتقد أنّه أمر مُبكّر. هما يتواعدان منذ بضعة أشهر وحسب.
    Gece yarısı ayini için biraz Erken değil mi çocuklar? Open Subtitles الوقت مُبكّر قليلاً لقدّاس منتصف الليل، صحيح يا أولاد؟
    İşlerimi erkenden bitirebilirim sanırım. Open Subtitles مُتأكّد أنّ بإمكاني الإنتهاء من العمل في وقت مُبكّر.
    Ve haberlerde olmasının sebebini açıklıyordu, başarmışlardı, pankreas kanserini erkenden saptayabilen bu hayat kurtaran testin dağıtımına başlamışlardı. Open Subtitles ‫و قال إنَّ سبب ظهوره في الأخبار هو أنّهم أنجزوه. و قد كانوا ينتجونه ‫فحص مُبكّر لسرطان البنكرياس سينقذ الأرواح
    erkenden kiliseye gidip tören için yapabileceğim bir şey var mı bir bakayım. Open Subtitles سأذهب إلى الكنيسَة في وقت مُبكّر وأرى ما إذا كان هُناك شيء يُمكنني المُساعدة في إعداده كما تعرفين.
    Müzeye Erken girmeme izin vermelerine ikna ettim. Open Subtitles أقنعتهم بالسماح لي بدخول المتحف في وقتٍ مُبكّر.
    Kurban bu sabah Erken saatlerde orman muhafızları tarafından bulundu. Open Subtitles تمّ إيجاد الضحية في وقتٍ مُبكّر مِن صباح اليوم مِن قبل حرّاس مُتنزّه الولاية.
    Saha görevlisi sabahın Erken saatlerinde bu fıskiyenin içerisinde bulmuş. Open Subtitles لقد وجدها البستانيّ مدسوسة خلف هذه النافورة بوقتٍ مُبكّر هذا الصباح.
    Erken emekli olan adamların genç yaşta ölme olasılığının yüzde seksen daha fazla olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنّ الرجال الذين يتقاعدون بسنّ مُبكّر لديهم فرصة للموت بـ80٪ من الشباب،
    Parayı ona verdim, hayatını mahvettiğim için üzgün olduğumu söyledim hatta annesinin Erken çıkması için ifade bile vereceğimi söyledim. Open Subtitles أعطيته المال، وأعتذرت إليه لإفساد حياته، وقلتُ له أنّي سأشهد نيابة عن أمّه، وأحاول إصدار إفراج مُبكّر لها.
    Tek söyleyebileceğim, geçirdiğimiz günü de göz önünde bulundurursam Erken bir akşam yemeğine itiraz etmem. - Öyle mi, Mouch? Open Subtitles ما أقوله هو، نظرًا لليوم الذّي مرّينا به اليوم، لن أُعارض على عشاءٍ مُبكّر.
    İşimde o kadar iyiyim ki Erken çıkmama izin veriyorlar. Open Subtitles يتطلب البقاء حتى ساعة متأخرة من الليل. أنا بخير. لقد سمحوا لي بالمغادرة في وقت مُبكّر.
    Mary en son bu sabah erkenden otelin park yerine girerken görülmüş. Open Subtitles شُوهدت (ماري) للمرّة الأخيرة وهي تصفّ سيّارتها في نزل بوقتٍ مُبكّر من صباح اليوم.
    Yarın sabah erkenden iş başı yapıyoruz. Open Subtitles لدينا يوم مُبكّر غداً
    erkenden serbest kaldım. Open Subtitles -حصلتُ على إفراج مُبكّر . -أجل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more