"مُخطئًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanıldım
        
    • yanılmışım
        
    • Yanılmıyorsam
        
    Kabul etmeliyim ki genelde yanıldım. Open Subtitles كنتُ أحاول تخمين ما الذي تنوين فعله وعليّ أن أعترف، عادة ما أكون مُخطئًا
    Benim için önemli olmadığını söyleyerek yanıldım. Open Subtitles هذا هو ما كُنت مُخطئًا بشأنه قولي أن الأمر لم يُهمني
    Bunun, ailemizi tekrar bir araya getireceğini ümit etmiştim. Fakat yanıldım. Open Subtitles أملتُ أن يلم ذلك شمل أسرتنا" "لكنّي كنت مُخطئًا
    Doğru olmadığını biliyorsun sanmıştım ama yanılmışım. Open Subtitles أعني ، اعتقدت أنكِ تعلمين الفرق ، لكن كُنت مُخطئًا
    Onu ikna ettiğimi sanıyordum ama yanılmışım. Open Subtitles حسبتُ أنه بوسعي إقناعه ولكنني كنتُ مُخطئًا
    Ama aynı senin gibi yanılmışım. Open Subtitles ولكنّي كنتُ مُخطئًا مثلكَ تمامًا.
    Ve eğer Yanılmıyorsam, her iki kulağına da kesinlikle sahip. Open Subtitles وإن لم أكن مُخطئًا فهي مازالت محتفظة بكلتا أذنيها.
    Ben yanıldım! Bunun senin yönteminle yapabiliriz! Open Subtitles كنت مُخطئًا بإمكاننا فعل الأمر بطريقتك
    Hayır, ama sanırım yanıldım. Open Subtitles لا ، لكن أعتقد أنني كُنت مُخطئًا
    yanılmışım. Open Subtitles لقد كنتُ مُخطئًا.
    yanılmışım. Open Subtitles ولكنّي كنتُ مُخطئًا.
    Anlaşılan yanılmışım. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ لقد كُنت مُخطئًا
    yanılmışım. Open Subtitles كُنت مُخطئًا
    - Yanılmıyorsam, vasiyetini ölmeden önce kendi yazmıştı. Open Subtitles وإن لم أكن مُخطئًا فقد كتب وصيَّته قبل أن يموت
    Ve Yanılmıyorsam beni o partiden sürükleyerek çıkarmışlardı. Open Subtitles وإذا لم أكُن مُخطئًا ، تم حملي للخارج بتلك الحفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more