"مُذنِب" - Translation from Arabic to Turkish

    • suçlu
        
    Devlet mahkeme dışında anlaşmaya gitti, Howell işine geri döndü... bununla beni suçlu ilan ediyor. Open Subtitles تَقومُ الولاية بالتسوية خارِج المَحكمَة. و تُعاد هاويل إلى وظيفتِها مِما يُلوِّح إلى أني مُذنِب و لكنني لستُ مَذنِباً
    Bayan Lazarus'un dediğine göre bu üye, ibne olmam yüzünden hepsinin suçlu oyu vermesini sağlamış. Open Subtitles تَقول السيدَة لازروس أنهُ جَعَلَهُم جَميعاً يُصَوتونَ أني مُذنِب بِناءً فقط على حَقيقَة كوني شاذ
    Bu sikiğin suçlu olduğundan eminim, ama ruhumdan bir parçayı geri alabilmek istiyorum. Open Subtitles أعلَمُ أن هذا الحَقير مُذنِب لكني أُريدُ أن أشتَري راحَةَ روحي
    Dün jüri onu suçlu buldu. Open Subtitles و البارحَة وجدَت هيئَة المُحلَفين أنهُ مُذنِب
    Resmen değil, onunla konuştum suçlu. Open Subtitles ليسَ بشكلٍ رسمي، و لكني تكلمتُ معَه و هوَ مُذنِب
    Ya ben suçsuz bir adamı yok yere suçlu konuma soktum ya da sizin suçlu bir adamı yargılayacak cesaretiniz yok. Open Subtitles إما اني سعيت خلف رجل بريء وإما انكِ لم تملكين الشجاعة للنيل من رجل مُذنِب
    Bu davadaki tüm hakikatleri da değerlendirerek bu mahkeme sanığı suçlu bulmuştur. Open Subtitles بعد مراعاة كلّ حقائقِ القضية هذه المحكمة ..تجدُ أن المُتَّهم مُذنِب.
    Jason Kramer sevgilisini öldürdüğü için suçlu. Open Subtitles جيسون كريمَر مُذنِب لقَتلِهِ عَشيقَه
    Jüri tekrar tekrar suçlu değil ya da oybirliğine ulaşılamadı dedi. Open Subtitles ... قالت هيئة المحلفين مِراراً وتِكراراً سواءاً بأنّه كان غير مُذنِب أو الحّكم ... بعدم ِالوصول لقرارٍ بالإجماع
    Savaş zamanı zulümlerinden suçlu bulundu. - Zulümleri mi? Open Subtitles وُجِدَ أنه مُذنِب بإرتكاب فظائع الحرب
    suçlu olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نَعرِفُ أنكَ مُذنِب
    - Hala onun suçlu olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles - ما زلتُ أظُن أنَ التافِه مُذنِب
    Sizin suçlu olduğunuzdan emin. Open Subtitles إنه على يقين تماما إنك مُذنِب
    -...suçlu olduklarını mı söylüyorsun? Open Subtitles -يكون مُذنِب حتى تثبت براءته ؟
    "suçlu" kelimesi dünyanın sonu değildi. Open Subtitles "بأنّ كلمة "مُذنِب ... لم تكُن عني نِهاية العالم
    suçlu olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قالَ بأنهُ مُذنِب.
    suçlu suçlanmış. Open Subtitles "مُذنِب لأنه المسئول"
    Hayır, suçlu olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles - أعلَمُ انكَ مُذنِب
    İkimiz de Morales'in suçlu olduğunu biliyoruz. Open Subtitles أنا و أنت نعرِف أنَ (موراليس) مُذنِب
    4 kez suçlu bulundum ve ben, Pat ne diyecek diye bakıyordum. Open Subtitles ... مُذنِب أربعة مرّات وأنا أحاول أن أبحث وأرى ما هو رأي (باتي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more