Onun dediklerini yapmak üzerine etki altına alındım ve çenemi kapalı tutmamı söyledi. | Open Subtitles | إنّي مُستحوزٌ ذهنياً لأفعل مثلما قال، ولقد قال لي أن أبقي فمي مُغلقاً. |
Çünkü arasında yaşadığı kalın duvarlar, benim için kapalı bir kitap gibiydi. | Open Subtitles | حياته داخل تلك الجدران الصلبة كانت كتاباً مُغلقاً بالنسبة ليّ |
Ağzımı kapalı tutmam gerektiğini anladım. Hepsi bu sanırım. | Open Subtitles | أنا أفهم بأنّه عليّ إبقاء فمي مُغلقاً هكذا يبدو الأمر |
Lavaboya gitmem gerek, kilitli değilse tabii. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب لمرحاض السيدات إن لم يكن مُغلقاً |
Tabut kapağı açılmamıştı, kapalıydı. | Open Subtitles | لمْ يكن هناك أيّ عرضٍ للجثة، فقد كان النعش مُغلقاً. |
Pekâlâ. Çeneni kapat ve biraz sert görünmeye çalış. | Open Subtitles | إبقِ فمّك مُغلقاً وحاول أن تظهر وحشياً قليلاً. |
Dün gece eve geldiğimde, odanın kapısı kilitliydi. | Open Subtitles | ليلة البارحة, حينما عدتُ للمنزل وجدتُ بابكِ مُغلقاً |
Kapımın kapalı olması gerçeği sizi büroma girmekten alıkoymasın. | Open Subtitles | تغاضيتم عن كون باب المكتب كان مُغلقاً والذييمنعكممن دخولمكتبي. |
Güvenebileceği biri ağzını kapalı tutacağını bildiği biri. | Open Subtitles | بل شخص ما يستطيع الوثوق بهِ، شخص ما يعرف بأنه سيبقي فمه مُغلقاً. |
Bay Bojangles'e söyle çenesini kapalı tutsun. | Open Subtitles | قُل لذلكَ المُطرِب أن يُبقي فمهُ مُغلقاً |
Ama kredi kartımı kullanırsa, ağzını kapalı tutacağını söyledi. | Open Subtitles | ولكن قالت أنّها ستبقي فمّها مُغلقاً. لو سمحتُ لها بإستخدام بطاقتي بين الحين والآخر. |
Tabii kime anlatıyorsam. Biliyorsun zaten. Gerçeğe dönecek olursak 10 yıldır kapalı duran bir tabut var. | Open Subtitles | بالعودة إلى القسم غير الخيالي، لدينا تابوت حقيقي كان مُغلقاً لعشر سنوات، |
Güvenebileceği biri ağzını kapalı tutacağını bildiği biri. | Open Subtitles | بل شخص ما يستطيع الوثوق بهِ، شخص ما يعرف بأنه سيبقي فمه مُغلقاً. |
Zamanında gelir, ağzını kapalı tutar. | Open Subtitles | يأتي بالوقت المُناسب، يُبقي فمه مُغلقاً. |
Ama bu bölüm 1800'lerden beri kapalı. | Open Subtitles | لكن هذا القسم بالتحديد كان مُغلقاً منذ القرن التاسع عشر |
- Bir kez kapandı dediler mi kapalı kalır. | Open Subtitles | لقد قالوا ، بمجرد ما أن يتم إغلاقه ، فسيظل مُغلقاً |
Pekâlâ, bu sistem havayı kendi saflaştırıyor fakat sistem günlerdir kapalı yani tohumlar bir parça çürümüştür, havalandırma sadece tohum tozunu ayağa kaldırıyor. | Open Subtitles | حسناً، هذه المُنشأة تنقي هواءها ذاتياً، لكن كان النظام مُغلقاً لأيّام، لذا فإنّ البذور قد فسدت قليلاً، فتحات التهوية تُحرّك غبار البذور فحسب. |
Savaşın bir kuralı var: Çeneni kapalı tutmak. | Open Subtitles | قانون واحد وقت الحرب: "إبقِ فمكَ مُغلقاً" |
Onu almış olamazsın çünkü tiyatro odasında kilitli duruyor. | Open Subtitles | لا, لم تفعلي ذلك لا يمكن أن تكوني أخذت ذلك الثوب فعلاً لأنني أبقي ذلك الثوب مُغلقاً عليه في أمان في غرفة الدراما |
Ben de gidip kapıyı kontrol ettim, ama kilitli değildi. | Open Subtitles | لذا مشيتُ إلى الباب ولم يكن مُغلقاً هذه المرّة. |
Gece yerler cilalanacağı için koridor kapalıydı. | Open Subtitles | كان هذا الرواق مُغلقاً لأنّ الأرضيات كانت ستُشمّع في وقت لاحق تلك الليلة. |
Geldiğimde odanın kapısı kapalıydı. | Open Subtitles | عندما عدتُ، كان الباب مُغلقاً. |
Kapıyı ardımdan kapat ve kapalı tut. | Open Subtitles | -أغلق الباب خلفي و أبقه مُغلقاً |
Oraya vardığımda, Kapı kilitliydi.Tamammı? | Open Subtitles | الباب كان مُغلقاً عندما عدت للمنزل, حسناً؟ |