Afrika'daki en yırtıcı hayvanın ağzından et çalmayı denemek belki delilik gibi görünebilir, ama bu olağanüstü ve tehlikeli iş. | Open Subtitles | مُحاول سرقة الطعام من فكي أقوى مُفترس في أفريقيا رُبَّما تبدو لنا حالة مِن الجنون ولكنَّ هذا العمل الاسثنائي والخطِر |
Bunun bir yırtıcı eylemi olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لستُ متأكّداً أنّ هذا يبدو وكأنه وضعيّة شخص مُفترس. |
Güvercinler sürü hâlinde uçmazlar. Bir yırtıcı tehlikesi olmadıkça. | Open Subtitles | الحمام لا يطير في أسراب إلاّ لو كانوا يفرّون من شيءٍ مُفترس. |
Bunun münferit bir olay mı yoksa, öğrencileri "Acımasız Avcı'ya" karşı uyarmalı mı, bilmek istiyor. | Open Subtitles | تريد أن تعرف لو كان هذا حدثاً مُنعزلاً، أو إذا كان يجب عليها تحذير الطلاب حول مُفترس عنيف. |
Şu anki Güney Afrika'da yaşayan permiyen dönemden* bir Avcı. | Open Subtitles | أنه مُفترس بدائي من حيث ما نعرفها الأن بـ"جنوب أفريقيا". |
Katil, kurbanının... ... bir erkek, bir kadın veya bir çocuk olup olmadığını önemsemeyen engelsiz bir vahşi. | Open Subtitles | أفضل وصف لهذا القاتل هو أنَّهُ مُفترس من دون حدود يستهدف الرجال... |
Kesinlikle bendim. yırtıcı bir hayvandım. | Open Subtitles | كان انا بالقطع، حيوان ضاري مُفترس. |
Onlar uç yırtıcı. | Open Subtitles | هذا حيوان مُفترس. |
Buralarda bir yırtıcı var. | Open Subtitles | يوجد مُفترس هنا حولنا |
Bir yırtıcı gibi. Duygu olmayacak. | Open Subtitles | مُفترس بدون مشاعر |
- yırtıcı hayvan gibi. | Open Subtitles | مثل حيوان مُفترس. |
- Ben de belki bir Avcı vardır dedim. | Open Subtitles | لذا .. ظننت قد يكون هناك مُفترس |
Avcı, çöpçül oluyor. | Open Subtitles | مُفترس يتحوّل إلى نابش فضلات. |
Nasıl oluyor da "Acımasız Avcı'yı" biliyor? | Open Subtitles | كيف وصلت لفكرة "مُفترس عنيف"؟ |
Katil, kurbanının... ... bir erkek, bir kadın veya bir çocuk olup olmadığını önemsemeyen engelsiz bir vahşi. | Open Subtitles | أفضل وصف لهذا القاتل هو أنَّهُ مُفترس من دون حدود يستهدف الرجال... |