Etkilenmiş olan her adam öldürüldüğünde, sıvı ondan çıkıyordu, ve daha fazlası etkileniyordu. | Open Subtitles | إذا رجلِ مُصَابِ قُتِلَ، السائل يخَرجَ مِنْه ويصيب أكثر. |
Frank'e aptalca bir şey söyledim ama ondan iyi olduğumu düşünmüyorum. | Open Subtitles | ماري، قُلتُ شيءاً غبي إلى فرانك، لكن الذي لا يَعْني أعتقد أَنا أفضل مِنْه. |
Bir şekilde ondan kurtul. | Open Subtitles | تخلّصْ مِنْه بطريقةٍ ما. على النارِ مَعها. |
Babe Ruth ondan daha fazla sayı yaptı. | Open Subtitles | حَصلتْ الفتاة الجميلةُ روث على أكثر مِنْه. |
ondan kurtulalım. | Open Subtitles | دعنا نَتخلّصُ مِنْه دعنا نَتخلّصُ مِنْه 330 00: 13: 39,446 |
Kendini bu adamla aynı çizgiye getirdin ve bu da seni ondan daha iyi biri yapmaz. | Open Subtitles | الآن، تُرتّبُ نفسك إلى هذا الرجلِ، ذلك يَجْعلُك لا أفضل مِنْه. |
3. saatin sonunda ondan Jimi Hendrix'in ruhuyla bağlantıya geçmesini istedim ve "All Along the Watctower"ı çalmasını rica ettim. | Open Subtitles | بعد ثلاث ساعاتِ , l طَلبَ مِنْه إستدعْ فوق روحِ Jimi هيندريكس ومطلوب على طول برج المراقبة "! |
ondan da gelecek sene kurtuluruz. | Open Subtitles | - حسناً. نحن سَنَتخلّصُ مِنْه في بيع السَنَةِ القادم. |
Bu yüzden onu severdim. Ama ondan utanıyordum. | Open Subtitles | أحببته لذلك لَكنِّي كُنْتُ خجلا مِنْه |
ondan bunun dışında kalmasını istedim. | Open Subtitles | أنا طَلبتُ مِنْه الإبتِعاد عنه. |
Sonunda ondan kurtulmuşken, babam onu işe geri soktu. | Open Subtitles | تَخلّصتُ مِنْه أخيراً لa فترة قليلة، وأَبّ صحّحَه ظهراً في العملِ. |
ondan kurtulamıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ التَخَلُّص مِنْه. |
Eğer Eric'in Afrika'ya gitmesine izin vermezsen, benim ondan kurtulma hayallerimi yıkacaksın. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تَتْركُ يَذْهبُ eric إلى أفريقيا، أنت سَتَسْحقُ حلمَي تَخَلُّص مِنْه. |
- Bence ondan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد اننا يَجِبُ أَنْ نَتخلّصُ مِنْه. |
ondan kurtulun. - Hayır, baba. Biz kararımızı verdik. | Open Subtitles | تخلّصْ مِنْه - عملنا قرارَنا - |
ondan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ التَخَلُّص مِنْه. |
ondan kurtulman için sana vermek istemiştim. | Open Subtitles | أردتُك أَنْ تَتخلّصَ مِنْه |
ondan kurtulmak istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ التَخَلُّص مِنْه. |
- ondan muayene olmasını istedim. | Open Subtitles | طَلبتُ مِنْه الإجتماء ورؤيتك |
- Kurtulun ondan. - Efendim? | Open Subtitles | تخلّصُ مِنْه سيدى ؟ |