"مِنْ هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Oradan
        
    • Şuradan
        
    Oradan güç kalkanını devre dışı bırakmanın bir yolunu bulmalısınız. Open Subtitles أنت يَجِب أَن تَجدَ طريقة لتعطيل حقل القوة مِنْ هناك
    Eminim Oradan sıvışması onun düşündüğünden daha zordur. Open Subtitles أَنا متأكّدُ هو لَيسَ كسهل للإنفِصال مِنْ هناك كما إعتقدَ.
    Bozunmadan önce Oradan tüm gezegen yüzeyine yayıldı. Open Subtitles مِنْ هناك أنتشرت على كامل سطح الكوكبِ قبل أن تتفرق
    - Şuradan Cape Cod'u görebiliriz. Open Subtitles - مِنْ هناك نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرى كيب كود.
    Patlamanın Şuradan geldiğini gösteriyor. Open Subtitles يَعْني الإنفجارَ جاءَ مِنْ هناك.
    Sürüyle başbelası, Oradan geri çekilerek çıkar. Open Subtitles قطعة مثيري الشغب، يَخْرجونَ مِنْ هناك وهم يُصبحونَ مَسْحُوبينَ مِنْ.
    Robert, ofise dön ve her şeyi Oradan takip et. Open Subtitles روبرت، يَعُودُ إلى المكتبَ وكُلّ شيء مراقبِ مِنْ هناك.
    Her şeyi Oradan izleyebilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُراقبَ كُلّ شيءَ مِنْ هناك.
    Eşinin Oradan sağ salim gelebilmesi için elimizden ne gelirse yapıyoruz, Open Subtitles نحن نَعْملُ كلّ ما يمكن عمله لتَأْكيد هي تَخْرجُ مِنْ هناك بسلامة،
    Bakalım neler oluyor. Sonra Oradan devam ederiz. Open Subtitles دعنا نرى ما سيحدث، وبعد بإِنَّنا سَنَأْخذُه مِنْ هناك.
    Parayı kime bıraktığını bulup Oradan kaynağına ineceğiz. Open Subtitles إكتشفْ بإِنَّهُ تَركَ المالُ إلى ويَتعقّبُ حدّدْ مصدر مِنْ هناك.
    Josc, Miguel, indirin onu Oradan. Open Subtitles خوزيه، ميجيل، أنزلْه مِنْ هناك.
    Crosby... yerinde olsaydım Oradan uzaklaşırdım. Open Subtitles كروسبى... لو كنت مكانك أنا إخرجْ مِنْ هناك.
    Aşağı inip Oradan arayacağım. Open Subtitles أنا سَأَهْبطُ وأَتّصلُ مِنْ هناك.
    Peki Oradan buraya nasıl geleceksiniz? Open Subtitles لكن كَيفَ تُصبحُ مِنْ هناك إلى هنا ؟
    Oradan ateş ediyorsa mermiler nereye düşer? Open Subtitles إذن لو أنَّ هو يَضْربُ مِنْ هناك... أين الرصاصة تَنتهي؟
    Harika bir televizyon manzaran var Oradan. Open Subtitles أصبحتَ a وجهة نظر عظيمة مِنْ التلفزيونِ مِنْ هناك.
    Şuradan şuraya. Open Subtitles مِنْ هناك إلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more