"نادي تعري" - Translation from Arabic to Turkish

    • striptiz kulübüne
        
    • striptiz kulübü
        
    • striptiz kulübünde
        
    • striptiz klubüne
        
    • striptiz kulübünden
        
    Düğünü bir kaç saat geciktirip, bir striptiz kulübüne gidebilir miyiz? Open Subtitles لذا، هل يمكن أن أؤجل العرس بضع ساعات لأذهب إلى نادي تعري
    "La olum kalk striptiz kulübüne gidelim olum ya! Open Subtitles في نادي تعري لعين الأثداء والبطاطا المشوية لا يجتمعان
    Her zaman ilk striptiz kulübüne babamla gideceğimi sanırdım. Open Subtitles لقد إعتقدت دائماً بأنني سأذهب الى أول نادي تعري لي مع أبي.
    Tüm bu kurallar... Bir striptiz kulübü gibi hissediyorum. Open Subtitles كل هذه القوانين , أشعر أنني في نادي تعري
    Harika tavuklu Çin salatası yapan bir striptiz kulübü biliyorum. Open Subtitles و نستخدم أفواهنا للأكل أعرف نادي تعري لديه سلطة دجاج صينية رائعة
    Seninle tanıştığımda bir striptiz kulübünde soyunuyordun. Open Subtitles انهم عاهرات؟ عندما قابلتك كنت تتعرين في نادي تعري
    Ben striptiz kulübüne gidip et yiyeceğim. Open Subtitles سأذهب إلى نادي تعري لكي أشاهد بعض الفتيات
    Yani pokere veya striptiz kulübüne gitti. Open Subtitles هذا يعني إما لعب البوكر أو حضور نادي تعري
    Bir gece o reklamcılar beni striptiz kulübüne götürdü. Open Subtitles في تلك الليلة، مندوبي المبيعات جروني إلى نادي تعري
    Adama, beni bir tane striptiz kulübüne götürmesini söyledim sonrası da bulanık meme ve bira sahneleri. Open Subtitles و اخبرت السائق ان يقودني إلى نادي تعري لعين وبعد ذلك, كلها ذكريات مشوشة عن نهود و شراب
    Çocuklar, şu an beni bellini konuşturuyor olabilir, ama hadi bir striptiz kulübüne gidelim. Open Subtitles يا رفاق, ربما حديثكما هذا بسبب المسكِر ولكن دعونا نذهب إلى نادي تعري
    Üzgünüm Chris ama bu hafta sonu Quagmire beni Kanada'daki bir striptiz kulübüne götürecek. Open Subtitles , آسف , كريس , لكن عطلة نهاية هذا الأسبوع كواغماير يأخذني إلى نادي تعري كندي
    Sunset striptiz kulübü'ne gidip kafeste dans eden kızları seyredeceğiz. Open Subtitles سنذهب إلى نادي "تعري الغروب"، ونشاهد فتاة ترقص في القفص.
    Tatlım, burası striptiz kulübü hepsi kaçmaktan bahseder. Open Subtitles إنّه نادي تعري , يا عزيزي كل فتاة تتحدّث عن الهروب
    Mafyadan arkadaşlarla gittiğimiz dandik bir striptiz kulübü. Open Subtitles نادي تعري من مستوى جيد, انا واصدقائي بالعصابة كنا نذهب لهناك
    Nuss Caddesindeki striptiz kulübü. Bana bak, bebeğim. Open Subtitles نادي تعري في جادة ناس. انظري الي حبيبتي
    Neden burası havaalanındaki striptiz kulübü gibi görünüyor? Open Subtitles لم يبدو كأن نادي تعري بالمطار هنا ؟
    Bedava kurabiye veren bir striptiz kulübü. Open Subtitles انه نادي تعري يقوم بتقديم الكعك بالمجان
    Onu striptiz kulübünde yedik, garipti. Open Subtitles والذي كان مدهشاً، منذ ذهابنا إلى نادي تعري.
    Paul, sonunda kendimizi Vegas'ta bir striptiz kulübünde bulurduk. Open Subtitles باول ، ينتهي بنا الأمر في نادي تعري في فيغاس
    Knicks takımı, striptiz kulübünden bir paspas, kaygısız bir serseri, içinde yeni doğmuş zürafa olana bir kasa ve brokoli. Open Subtitles رائحة فريق "نيويورك نيكس", وممسحة من نادي تعري, رائحة متشرد خالي من الهموم قفص به زرافة جديدة وقرنبيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more