Düğünü bir kaç saat geciktirip, bir striptiz kulübüne gidebilir miyiz? | Open Subtitles | لذا، هل يمكن أن أؤجل العرس بضع ساعات لأذهب إلى نادي تعري |
"La olum kalk striptiz kulübüne gidelim olum ya! | Open Subtitles | في نادي تعري لعين الأثداء والبطاطا المشوية لا يجتمعان |
Her zaman ilk striptiz kulübüne babamla gideceğimi sanırdım. | Open Subtitles | لقد إعتقدت دائماً بأنني سأذهب الى أول نادي تعري لي مع أبي. |
Tüm bu kurallar... Bir striptiz kulübü gibi hissediyorum. | Open Subtitles | كل هذه القوانين , أشعر أنني في نادي تعري |
Harika tavuklu Çin salatası yapan bir striptiz kulübü biliyorum. | Open Subtitles | و نستخدم أفواهنا للأكل أعرف نادي تعري لديه سلطة دجاج صينية رائعة |
Seninle tanıştığımda bir striptiz kulübünde soyunuyordun. | Open Subtitles | انهم عاهرات؟ عندما قابلتك كنت تتعرين في نادي تعري |
Ben striptiz kulübüne gidip et yiyeceğim. | Open Subtitles | سأذهب إلى نادي تعري لكي أشاهد بعض الفتيات |
Yani pokere veya striptiz kulübüne gitti. | Open Subtitles | هذا يعني إما لعب البوكر أو حضور نادي تعري |
Bir gece o reklamcılar beni striptiz kulübüne götürdü. | Open Subtitles | في تلك الليلة، مندوبي المبيعات جروني إلى نادي تعري |
Adama, beni bir tane striptiz kulübüne götürmesini söyledim sonrası da bulanık meme ve bira sahneleri. | Open Subtitles | و اخبرت السائق ان يقودني إلى نادي تعري لعين وبعد ذلك, كلها ذكريات مشوشة عن نهود و شراب |
Çocuklar, şu an beni bellini konuşturuyor olabilir, ama hadi bir striptiz kulübüne gidelim. | Open Subtitles | يا رفاق, ربما حديثكما هذا بسبب المسكِر ولكن دعونا نذهب إلى نادي تعري |
Üzgünüm Chris ama bu hafta sonu Quagmire beni Kanada'daki bir striptiz kulübüne götürecek. | Open Subtitles | , آسف , كريس , لكن عطلة نهاية هذا الأسبوع كواغماير يأخذني إلى نادي تعري كندي |
Sunset striptiz kulübü'ne gidip kafeste dans eden kızları seyredeceğiz. | Open Subtitles | سنذهب إلى نادي "تعري الغروب"، ونشاهد فتاة ترقص في القفص. |
Tatlım, burası striptiz kulübü hepsi kaçmaktan bahseder. | Open Subtitles | إنّه نادي تعري , يا عزيزي كل فتاة تتحدّث عن الهروب |
Mafyadan arkadaşlarla gittiğimiz dandik bir striptiz kulübü. | Open Subtitles | نادي تعري من مستوى جيد, انا واصدقائي بالعصابة كنا نذهب لهناك |
Nuss Caddesindeki striptiz kulübü. Bana bak, bebeğim. | Open Subtitles | نادي تعري في جادة ناس. انظري الي حبيبتي |
Neden burası havaalanındaki striptiz kulübü gibi görünüyor? | Open Subtitles | لم يبدو كأن نادي تعري بالمطار هنا ؟ |
Bedava kurabiye veren bir striptiz kulübü. | Open Subtitles | انه نادي تعري يقوم بتقديم الكعك بالمجان |
Onu striptiz kulübünde yedik, garipti. | Open Subtitles | والذي كان مدهشاً، منذ ذهابنا إلى نادي تعري. |
Paul, sonunda kendimizi Vegas'ta bir striptiz kulübünde bulurduk. | Open Subtitles | باول ، ينتهي بنا الأمر في نادي تعري في فيغاس |
Knicks takımı, striptiz kulübünden bir paspas, kaygısız bir serseri, içinde yeni doğmuş zürafa olana bir kasa ve brokoli. | Open Subtitles | رائحة فريق "نيويورك نيكس", وممسحة من نادي تعري, رائحة متشرد خالي من الهموم قفص به زرافة جديدة وقرنبيط |