"ناريّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Silah
        
    • silahla
        
    • havai
        
    • kurşun
        
    • ateşli
        
    • Ateş
        
    • Havayi
        
    • vurulmuş
        
    Biz kalabalık bir zombi grubunu alaşağı edecek Silah gücüne sahip iyi eğitimli kanun adamlarıyız. Open Subtitles نحن متدرّبين تدريباً عالياً في مكتب لتنفيذ القانون مع ما يكفي من قوة ناريّة لإخراج حشد من الأحياء
    Gece 11 civarı Silah sesi ihbarı almışlar. Open Subtitles وردت تقارير تفيد بوجود طلقات ناريّة في حوالى الساعة الـ 11
    Diyeceklerime şaşırabilirsin ama silahla vurulmak ölmek için en kötü yol değil. Open Subtitles قد يبدو هذا أمراً مفاجئ، لكن طلقة ناريّة.. ليست أسوأ طريقة للموت
    Tabii ki gerçek, büyük bombanın içerisinde havai fişek yok. Open Subtitles القنبلة الحقيقيّة الكبيرة لن تحوي ألعابًا ناريّة بالطبع
    Zor olan kurşun yemek değil, tekrar ayağa kalkmak. Open Subtitles ليس من الصعب أن تصاب بطلقات ناريّة بل هو كيفية الحصول على الحماية
    Evraklara göre birkaç tane ateşli Silah satın alınmış ama isim ve adreslerin tamamı sahte. Open Subtitles الأوراق تُشير أنّه تمّ شراء عدّة أسلحة ناريّة لكن الاسم والعنوان زائفين.
    Şey, yeterince Ateş gücümüz var. Her zaman buna başvurabiliriz. Open Subtitles لدينا أسلحة ناريّة يمكننا الاعتماد عليها
    Ama hepsinden önemlisi onu gördüğümde, kalbimde Havayi fişekler patlıyor gibi hissetmeliyim. Open Subtitles لكنْ يتلخّص كلّ ذلك بهذا... عندما أراها أشعر بألعاب ناريّة تنطلق
    Mezarlığın yakınındaki komşular o gece Silah sesleri duymuşlar. Open Subtitles الجيران بالقرب من المقبرة سمعوا طلقات ناريّة ليلة وقوع الجريمة.
    Mezarlığın yakınındaki komşular o gece Silah sesleri duymuşlar. Open Subtitles الجيران بالقرب من المقبرة سمعوا طلقات ناريّة ليلة وقوع الجريمة.
    Silah yaralarını tedavi etmediğin zamanlar öyle. Open Subtitles فيما عدا الأيّام عندما تقتربين من التعرّض للإصابة بأعيرة ناريّة.
    Tabii o sırada o sesin Silah sesi olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles بالطبع، لمْ أكن أعرف أنّها كانت طلقات ناريّة آنذاك.
    Tekrar ediyorum, silahla Ateş edildi, destek istiyorum. Open Subtitles سمعتُ طلقات ناريّة أطلب الدعم في الشارع 61
    Bölgedeki hastaneleri silahla yaralanmış birisi hakkında uyarın. Open Subtitles نبّه المُستشفيات المحليّة ليتأهّبوا لضحيّة مُصاب بطلقات ناريّة.
    O da silahla vurulmuş. Open Subtitles إصابة ناريّة جديدة. مغنّي راب.
    Jellystone Ulusal Parkı, 100. Yıldönümü. havai fişek gösterileri olacak. Open Subtitles الذكرى المئويّة لمتنزّه "جيلي ستون" سيكون هناك ألعابٌ ناريّة
    Bunlar havai fişek değil. Open Subtitles تلك ليست ألعاب ناريّة
    kurşun yarası, delik yaralar, yanıklar, kırık kemikler. Open Subtitles إصابات طلقات ناريّة ، آثار إختراق حروق ، بعض العظام المكسورة
    kurşun izinden başka bir şey var mı? Hayır. Sadece 45'likten göğse sıkılan 5 kurşun. Open Subtitles كلاّ، فقط 5 طلقات ناريّة في الصدر من مُسدّس عيار 45.
    Pervasız tehlikeye atmak ve yasadışı ateşli Silah kullanımı suçlarından. Open Subtitles أنتم تقرون بتهمتي التصرف المتهور و إستخدام أسلحة ناريّة غير مرخصة.
    Bölgemdeki cinayetlerin yüzde 70'i ateşli silahlarla gerçekleşmiş. Open Subtitles جرت 70% من جرائم القتل في منطقتي بأسلحة ناريّة
    Binlerce kilometre genişlikteki bölgeyi yakıp geçen şiddetli bir Ateş topu yayıldı. Open Subtitles لقد أصدر كرة ناريّة ملتهبة ابتلعت آلاف الأميال من اليابسة.
    Havayi fişekler. Open Subtitles -ألعاب ناريّة
    Hasta vurulmuş ve kurşun femoral damarın içine girmiş. Open Subtitles المريضة أصيبت بطلقة ناريّة و تم سحب الرصاصة عن طريق الوريد الفخذي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more