"ناظر المحطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • İstasyon Şefi
        
    • İstasyon Şefinin
        
    Gizlice Marthe Daubreuil'ü ziyaret etmeyi planlıyordu, ama istasyon şefi tarafından görüldü. Open Subtitles وقرر زيارة مارثا دوبرييه سرا ولكن ناظر المحطة رآه
    Kölelerin kaçmasına yardım eden İstasyon Şefi'nin hikâyesi biliyorsunuz. Open Subtitles مُعظم سكان المنطقة يعرفون قصة ناظر المحطة الذي ساعد العبيد على الهرب
    Senin de çok iyi bildiğin gibi ...İstasyon Şefi iyi bir adamdı. Open Subtitles تعرفين جيداً أنَّ ناظر المحطة كانَ شخصاً جيداً.
    İstasyon Şefi, onu sonraki trene koyacaktır. Open Subtitles ناظر المحطة سيُقله القطار التالي
    Ve bu örtüler, birbirleriyle buluştuklarında İstasyon Şefinin söylediği bir şifreymiş. Open Subtitles وهذهِ اللحافات كانوا علامة يضعها ناظر المحطة ليخبرهم أينَ سيقابلهم.
    İstasyon Şefi olağanüstü biriydi. Open Subtitles ناظر المحطة كانَ رجل استثنائي.
    İstasyon Şefi onları almaya gelirmiş ve onları saklandıkları yere götürürmüş. Open Subtitles يأتي ناظر المحطة ليأخذهم إلى مكان للإختباء...
    Yetkililerin söylediğine göre 5 erkeğin cesetleri İstasyon Şefi'nin kabininin olduğu kalıntıların altındaki gizli bir yeraltı odasında bulundu. Open Subtitles حيثُ تعتقد السلطات أنّ بقايا الذكور الخمسة... كُشفت في غُرفة تحتَ الأرض تحتَ أنقاض كوخ ناظر المحطة.
    Sakladığı insanlar için değil de, hayatını kurtardığı insanlar için İstasyon Şefi'nin hatırlanmasını istiyordu. Open Subtitles أرادَ أن تبقى ذكرى ناظر المحطة خالدة، من أجل الناس الذين انقذهم، ليسَ الذينَ... أبقاهم.
    Bu istasyon şefi. Open Subtitles هذا هو ناظر المحطة.
    Bay Gordy yanılıyor, çünkü senin de çok iyi bildiğin gibi İstasyon Şefi iyi bir adamdı. Open Subtitles حسناً، السيد (جوردي) مُخطئ، لأنَّكِ تعلمين جيداً أنّ ناظر المحطة كانَ شخصاً جيداً.
    Şimdi, İstasyon Şefi ya da bilinen adıyla Jefferson Gordy, 1978'de ölen Js Gordy'nin büyükbabasıydı. Open Subtitles ناظر المحطة المعروف أيضاً بأسم (جيفيرسون جوردي) كانَ الجد الأعظم لـ (جي أس جوردي) الذي ماتَ عام 1978...
    İstasyon Şefi. Open Subtitles ناظر المحطة.
    Pekâlâ, bazı diğer toprak sahipleri, İstasyon Şefinin ne yaptığını öğrenmişler ve belli ki bundan pek hoşlanmamışlar. Open Subtitles بعض مُلاك الأرض الآخرون... اكتشفوا ما كان يفعله ناظر المحطة. ولم يحبوا ذلك كثيراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more