"نايك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nike
        
    • Naik
        
    • Nayak
        
    Geçenlerde Nike, Meksika'da bir kampanya başlattı hem de adı, Terine Paha Biç. TED في المكسيك، قامت شركة نايك بإدارة حملة مؤخرا تسمى، حرفيا ارهق نفسك.
    Bir düşünün Nike ayakkabıların içinde sensörler var ya da Nike Yakıt Bileziği kullanıyorsunuz. Bunlar hareketlerinizi, enerjinizi ve kalori tüketiminizi takip ediyor. TED لذلك تفكر حول الأمر أحذية نايك تلك لديها مجسات أو أنك ترتدي حذاء نايك الـ فويلباند والذي يتعقب حركتك، وطاقتك، وحرقك لسعراتك الحرارية.
    Buradaki olay şu: Bu aslında Nike topluluğuna katılmayı seçtiğiniz adım oluyor. Hem de satın alarak. TED والذي يحدث هنا هو، هذا ما بالفعل ما قد انتخبك لتنضم لمجتمع نايك. لقد اشتريت نفسك لتدخله.
    Bindia Naik ve Soimoi arasında bir hareketlenme gözüküyor... Open Subtitles يبدو ان حركة ما بين بينديا نايك و سويومى لكن
    Savunma oyuncuları Bindia Naik ve Gunjan Lakhani ataktalar. Open Subtitles المدافعين بديا نايك جونجن لاكانى فى حالة هجوم
    Daha önce Nayak çetesindeydi. Open Subtitles إنضم إلى عصابة نايك مؤخرا
    Nike, tam anlamıyla kadın gücünü temsil ediyor. Open Subtitles أعرف ذلك نايك أحدث قوة للدخول لقلب المرأه هل انت متاكد انك تريد الحصول عليهم؟
    Evet Frank ama inan bana Nike'ın kendi mağazaları var, NBA'in kendi mağazaları var. Open Subtitles . نايك عِنْدَها مخازنُها، إن بي أي عِنْدَهُ مخازنُه الخاصةُ . يَقْطعُ في هو فقط المؤقت مع ذلك.
    13:00'de Ulusal Vahşi Hayat, 14:00'de yeni Nike Kampüsü turu, ve bu geceki konuşmanız. Open Subtitles كانت لدينا جولة بحرم نايك الجامعى ومنفعة الحياة الوطنية البرية وخطابك الليلة
    Nike, ah , dinle Tom..bana bir iyilik yapabilir misin ? Tv rehberini kaybettim. Open Subtitles نايك ,اسمع توم هل تستطيع ان تؤدى لى خدمه لقد فقدت دليل التلفاز
    Herif onu siyah kumaştan tekerlekli bir Nike çantada taşıyor. Open Subtitles الرجل سيكون هناك مع شنطة نايك سوداء وضخمة
    Adamın elinde siyah bir Nike spor çanta var. Open Subtitles الرجل سيكون هناك مع شنطة نايك سوداء وضخمة
    Neyse Nike Cuma günü hastanede olacak. Open Subtitles على أية حال، حفل نايك التأبيني يوم الجمعة.
    Ve biliyorum ki oyunu kaçırdım diye benden nefret edeceksiniz, ama biliyorum ki Nike bunu isterdi. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك سَتَكْرهُني لتغيبى عن اللعبةَ، لَكنِّي أَعْرفُ نايك كَانَ سيختار هذا الطريقِ.
    Evet, mağazaya şu yeni Nike'lardan getirdik oldukça iyiler. Open Subtitles هل هناك شي مثير؟ نعم لقد احضرنا للتو اغراض رياضية للمحل من نايك
    Ne zaman beyzbol oyuncularinin eldivenlerinde Nike logosu görsem "bunun sebebi sizsiniz"... diye bagirasim geliyor. Open Subtitles وعندما أرى علامة نايك على قفاز لاعب بيسبول يجعلني ذلك أصرخ لأنّ العالم كله
    Kaçınılmaz skor ve tecrübeli oyuncu Bindia Naik vuruşu yapacak. Open Subtitles انه من الضرورى ان تسجل ولهذا بانديا نايك أكثر لاعبات الفريق خبرة ستقوم بهذه الضربة
    Efendim, raporu Shiva Naik yırttı. Open Subtitles السير. مزق شيفا نايك حالة تقرير نفسه.
    Müfettiş Naik. Open Subtitles هل المحقق نايك هنا
    Sayın Yargıç, duruşmaya Dr. Nayak ile başlamak istiyorum. Open Subtitles لذا يا حضرة القاضي أود أن أبدأ (الجلسة مع الطبيب (نايك د.
    Dr. Nayak Bay Mascarenhas'ın şu anki durumu hakkında neler söyleyebilirsiniz? Open Subtitles (نايك)، هلَّا حدَّثتنا عن الحالة الصحيَّة (للسيد (إيثان ماسكريناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more