Cadılar Bayramı kostümleri ve ucuz şeyler satıyoruz. Bunun gibi değil. | Open Subtitles | نبيع بدلات عيد الهلوين وبعض الامتعة الرخيصة لكن ليس مثل هذه |
Eskiden burada bir şeyler icat ederdik, Şimdi sadece satıyoruz. | Open Subtitles | اعتدنا ان نصنع اشياء هناك والأن نحن نبيع الاشياء فقط |
Kullanılmış araba satmıyoruz. Önceden alınmış veya öncelikli alınmış arabalar. | Open Subtitles | نحن لا نبيع السيارات المستعملة بل السيارات الممتلكة من قبل |
Bay Magorium'un Mucize Dükkânı. Oyuncak satarız. Araba viteslerini tamir etmeyiz. | Open Subtitles | متجر السيد ماجوريوم العجيب , نبيع الدمى ولا نوصل الدمى للمنازل |
Tüm insanlar iç piyasaya çalışırken biz film haklarını tamamen Asya'ya satacağız. | Open Subtitles | بينما الآخرون ينظر إلى ..السوق الداخلية. نبيع حقوق الفيديو إلى آسيا مقدما. |
I wO albümü satmak istiyordum. Gelirini kanser araştırmalarına bağışlamak için. | Open Subtitles | لقد أردت أن نبيع هذا التسجيل حتى نجمع مالاً لأبحاث السرطان |
Birbirine bağlantılı tam yüz hikâyede komple park eğlencesi satıyoruz. | Open Subtitles | إننا نبيع تجربة استغراق تامّ في 100 قصة مرتبطة ومتشابكة. |
Bugün bunları orduya 70 bin dolar civarında bir fiyata satıyoruz ve onlar ne kadar hızlı yaparsak o kadar hızlı satın alıyorlar. | TED | نبيع هذه المعدات للعسكريين حاليا بحوالي 70000 دولار وهم يشترون منها كل ما يمكننا إنتاجه |
Bir ayda 15 milyon cep telefonu satıyoruz. | TED | أصبحنا في الهند نبيع معدل 15 مليون هاتف خلوي في الشهر. |
Şu işe bak. Haftada sekiz hamburger ve bir kasa gazoz satıyoruz. | Open Subtitles | انظر لحالنا ، نحن نبيع ثمان شرائح لحم أسبوعيا ، وصندوق مياه غازية |
Blaney, bu seni şaşırtmış olabilir ama bu barda içkiyi satıyoruz hediye etmiyoruz. | Open Subtitles | ربما تأتى مثل مفاجأه لك يا بلانى لكن فى هذه الحانه نحن نبيع الليكير و لا نمنحه |
O zaman şirketi satmıyoruz en azından şimdilik ve böyle bir fiyata değil. | Open Subtitles | الشركة نبيع لن نحن ،إذاً السعر وبذلك الوقت هذا في ليس الأقل على |
O zaman şirketi satmıyoruz en azından şimdilik ve böyle bir fiyata değil. | Open Subtitles | إذاً نحن لن نبيع الشركة، على الأقل ليس في هذا الوقت وبذلك السعر |
Bu fiyatla günde bir düzine satarız. | Open Subtitles | نحن نبيع الكثير منه خلال يوم واحد فى حدود هذا السعر |
Bu fiyatla günde bir düzine satarız. | Open Subtitles | نحن نبيع الكثير منه خلال يوم واحد فى حدود هذا السعر |
Birkaç büyük karar vermek zorunda kaldık, birkaç departmanı satacağız. | Open Subtitles | , علينا أن نتخذ قرارات هامة و نبيع بعض الأقسام |
- Cezalandırırken köle satmak törelere aykırıdır! | Open Subtitles | أنه ضد عاداتنا أن نبيع عبد أثناء معاقبته |
Soylu kadın tablosunu satalım ve şu hep konuştuğumuz Kamboçya seyahatine çıkalım. | Open Subtitles | نبيع لوحة البارونة ونذهب في رحلة إلى كمبوديا التي كنا نتحدث عنها |
Jane, evi çocukları olan bir aileye satmamız gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | تقول جين، علينا أن نبيع البيت لعائلة كبيرة. |
Fakat, kardeşimle beraber daha önce babamızın belirlemiş olduğu fiyatta satmaya kararlıyız. | Open Subtitles | لكن أنا و أخي قررنا أن نبيع القطعة بالسعر الذي وضعه أبي |
Benim eski Mega Bloks oyunumu da satabiliriz, nasıl olsa artık kullanmıyorum. | Open Subtitles | مثل أن نبيع مكعباتى القديمة لأنى لم أعد استخدمهم الآن |
Benzin fiyatları tavan yaptığında, satıp acayip bir kâr elde ediyoruz. | Open Subtitles | عندما تصل الأسعار إالي عنان السماء نبيع ونتحصل علي مكسب ضخم |
Daha çok gülümseyerek daha çok satış yapabileceğimizi fark ettim. | Open Subtitles | أدركت أننا يمكننا أن نبيع أكثر لو ابتسمنا أكثر |
Bu demektirki önümüzdeki günlerde yarım milyon fren parçaları satmalıyız yoksa fabrika batacak. | Open Subtitles | و هذا يعني بأن علينا أن نبيع حوالي نصف مليون دواسة فرامل خلال عشر الأيام القادمة . أو فإن المصنع سينتهي أمره |
- Beklentileri ateşliyorum. - İlk 90 günde 1 milyon sattığımız falan yok. | Open Subtitles | ـ إنّي أهوّي التوقعات ـ إننا لن نبيع مليون في أول 90 يوم |
Hayatta kalabilmek için, sahip olduğumuz her şeyi sattık. | Open Subtitles | سيتوجب علينا ان نبيع كل ما نملكه فقط لنحيا |
Kadınlara hisse senedi satmayız. Kim olduğu umurumda değil. | Open Subtitles | نحن لا نبيع مخازن للنساء لا نتهتم من هى , نحن لا نريد ذلك |