"نتأكّد" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin olmak
        
    • doğrulamadan
        
    • olalım
        
    • bileceğiz
        
    Ve daha iyisini yapmak zorundayız. Çocukları erken yaşlarında değerlendirmeye başlamak ve gençlere destek sağladığımızdan emin olmak zorundayız. TED وعلينا التحسين، الاختبار يجب أن يبدأ مع الأطفال الأصغر سنّا، علينا أن نتأكّد أنّنا نوفّر الدّعم للأطفال الصّغار.
    Yine de sorun çıkarsa ne Alman, ne Fransız kimsenin o bodrumdan kaçmadığından emin olmak zorundayız. Open Subtitles ولكن لو وقعت مشاكل، علينا أن نتأكّد من أنّ أيّ ألمانيّ أو فرنسي لا يفرّ من ذلك القبو
    Bebeğin iyi olduğuna emin olmak istiyoruz. Open Subtitles أنتِ تعلمين , نريدُ أن نتأكّد أنّ كلّ شيء بخير مع الطفل.
    Olabilir ama yine de şahitlerini doğrulamadan serbest bırakmayın. Open Subtitles أجل، ربّما، ولكن دعونا نتأكّد من عُذر غيابها قبل إطلاق سراحها.
    O kalbin Kathryn'e ait olduğunu doğrulamadan ilerleyemeyiz nasılsa bense hâlâ DNA test sonuçlarını bekliyorum. Open Subtitles {\pos(190,210)}لا نستطيع المتابعة حتّى نتأكّد أنّ القلبَ يعود لـ (كاثرين). {\pos(190,210)}و ما زلتُ بانتظار نتائج فحص الحمض النوويّ.
    Muhtemelen önemli bir şey değil, ama gene de emin olalım dedik. Open Subtitles من المحتمل إنه لا يوجد شيءُ، لَكنَّنا فقط أردنَا أَنَّ نتأكّد.
    Senin de onlar tarafından gönderilmediğini nasıl bileceğiz? Open Subtitles كيف نتأكّد بأنهم لم يرسلوك لقتلنا أيضاً؟
    Millî güvenlikten sızan bir sinyal alıp almadığınızdan emin olmak için gelmiştik. Open Subtitles نريد فقط أن نتأكّد أنّك لمْ تستقبل أيّ إشارات قد تكون خرقاً للأمن الوطني.
    Burda, Nasıl desem, bir şey var Biz göz göze olduğumuzdan emin olmak istiyoruz. Open Subtitles هناك مع ذلك، شيء واحد نودّ أن نتأكّد أننا نتوافق عليه.
    Hızlı hareket etmemiz gerek ama bunu senin için olabildiğince kolaylaştırmak için elimizden geleni yaptığımıza emin olmak istiyoruz. Open Subtitles يجب علينا أن نتحرّك بسرعة لكن... نريد أن نتأكّد أننا نبذل ما بوسعنا لنجعل هذا أسهل ما يُمكن عليك
    Onları bulmak ve korumak için canımızı dişimize taktığımız bu dünyayı yok etmeyeceklerinden emin olmak istiyoruz. Open Subtitles نريد العثور عليهم، و نتأكّد أنهم لن يدمّروا هذا العالم الذي نقاتل بصعوبة لجعله آمنا.
    - Muhtemelen değil. En iyisi emin olmak. Open Subtitles من المحتمل لا، لكن من الأفضل أن نتأكّد
    Bakın, hepimizin aynı fikirde olduğundan emin olmak istiyorum. Open Subtitles -اسمعوا، نُريد أن نتأكّد أننا مُتفقين تماماً" ."
    Tıbbi ürünler kitapçığında yer aldığına emin olalım. Open Subtitles دعنا نتأكّد من بقائه ضمن مجموعة القوائم الصيدلانية
    Tamam, yemekteki çekimlere bak. Dün de gerçekten bu elbiseleri giydiklerinden emin olalım. Open Subtitles حسناً، تحقق من تصوير حفل العشاء، ودعنا نتأكّد أنّ الفساتين التي فحصناها كانوا يرتدونها فعلاً
    Bunun başka bir numara olmadığını nereden bileceğiz? Open Subtitles كيف نتأكّد بأنها ليست خدعة أخرى؟
    Bunun doğrusu olduğunu nasıl bileceğiz? Open Subtitles كيفتتأكّد... كيف نتأكّد ... أنّ هذا مناسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more