"نتعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanımak
        
    • tanımaya
        
    • tanışmadık
        
    • tanıştırılmadık
        
    • tanımamız
        
    • kimliğini
        
    • tanıyabiliriz
        
    • tanırız
        
    • tanıma
        
    • tanımalıyız
        
    • tanıyoruz
        
    • tanıyalım
        
    • tanıyacağız
        
    • tespit
        
    • tanışalım
        
    Yakışıklı birbirimizi daha iyi tanımak için, gidip birşeyler içelim mi ? Open Subtitles هل تريد الذهاب للشرب و ان نتعرف على بعضنا البعض ايها الوسيم؟
    Birbirimizi tanımaya başlamadan önce başka olumlu eleştiriniz var mı? Open Subtitles هل من نصيحة مشجعة اخرى قبل ان نتعرف على بعضنا؟
    Görgü kurallarına uyalım. Daha senin nişanlınla tanışmadık. Open Subtitles فلنهتم بعاداتنا، فنحن لم نتعرف على خطيبك
    Ben de borcunu masraflardan düşüyorum. Seninle resmen tanıştırılmadık. Open Subtitles لذا انا اعمل على تخفيضه نحن لم نتعرف بعد
    Ayrıca evlenmeden önce birbirimizi tanımamız gerekli. Open Subtitles على أية حال، ضروريُ ان نتعرف لبعضنا البعض قبل الزواج.
    Uyuşturucu satıcısını kimliğini veririz, uyuşturucu seminerine gideriz, sabıka kaydı olmayacak. Open Subtitles نتعرف على هوية موزع المخدرات فنحصل على قضية تعاطي مخدرات في المدرسة دون سجل اجرامي
    Baban bir süreliğine beni size davet etti, böylece birbirimizi daha iyi tanıyabiliriz. Open Subtitles اباك دعاني لعنده لكي نستطيع ان نتعرف على بعض اكثر
    Dahası, tekrarlanan şekilleri kuramsallaştırırız ve onları tanırız. TED ماذا أيضا، سنجرد الأنماط المتكررة و نتعرف عليها
    Sadece seni tanımak istiyoruz sonra geri döneceğiz. Open Subtitles نريد فقط أن نتعرف عليك وبعد ذلك سنسافر ثانية.
    Biraz eğlenmek, birbirimizi tekrar tanımak ve hatta yakınlaşmak için iyi bir şans olabilir. Open Subtitles تجعلنا نتعرف على نفسينا أكثر حتى تجعلنا نتمسك ببعضنا
    Evet, bakınız, biz sadece devlet dışarı hareket, ve komşularımızla tanımak istedim. Open Subtitles أجل ، كما ترين ، لقد انتقلنا لتوّنا من خارج الولاية و أردنا أن نتعرف على جيراننا
    "Beraber kahve içip birbirimizi tanımaya ne dersin?" dedi. Open Subtitles لقد قال لنشرب القهوه معا و نتعرف على بعضنا عن كثب
    Selam şeker. Bu genç delikanlıyı tanımaya çalışıyorduk. Open Subtitles أهلا يا سكر, نحن فقط كنا نتعرف على شابك هنا
    Yani, önce birbirimizi tanımaya başlamalıyız, ne demek istediğimi anlıyorsun Open Subtitles أعني أنه لابد أن نتعرف على بعض أولا تعرفين ماذا أقصد
    Biz daha tanışmadık göt herif. Open Subtitles حسناً، أنا وأنت لم نتعرف .على بعضنا أبداً، أيها الأحمق
    Biz daha tanışmadık göt herif. Open Subtitles حسناً، أنا وأنت لم نتعرف على بعضنا أبداً، أيها الأحمق.
    Kendisini biliyorum ama resmen tanıştırılmadık. Open Subtitles حسنا ، انا اعرف عنه ، لم نتعرف على بعض بعد
    Ve o uçağı kullanmadan önce, uçağı tanımamız gerekiyor. Open Subtitles و قبل الطياران لابد ان نتعرف اولا على الطياره.
    Arkadan görüntü ile kimliğini tanımlamak zor. Open Subtitles من الصعب أن نتعرف على هويتها من مشاهدتها من الخلف.
    Bu şekilde birbirimizi daha iyi tanıyabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا حقاً أن نتعرف على بعضنا البعض بهذه الطريقة
    Bir ara hepimiz toplanıp bira içmeliyiz. Birbirimizi yakından tanırız. Open Subtitles ينبغي لنا أن نأخذ البيرة معاً في وقت ما نتعرف على بعضنا البعض
    Birini tanıma aşamasında, ilgi alanlarını, nelerden hoşlandığını ve dolayısıyla onunla konuşabileceğimiz konuları öğreniriz. TED وعندما نتعرف على أحدهم، نعلم أكثر ماذا يعلّمهم، ثم نتعلم ما المواضيع التي نناقشها.
    Yani, eğer dünyada daha etkin davranmak istiyorsak kendimizi daha iyi tanımalıyız. TED لذا ان ادرنا ان نتصرف بفاعلية اكثر في عالمنا علينا ان نتعرف على انفسنا أكثر
    Yattığımız hangi insanı iyi tanıyoruz ki? Open Subtitles كم مرة نتعرف جيداً على الاشخاص الذين نعاشرهم؟
    Şimdi en yeni uydu mühendislerinden bazılarını tanıyalım. TED دعونا نتعرف على بعض أحدث مهندسي الأقمار الصناعية في العالم.
    Konuşup birbirimizi tanıyacağız ve hafta içi için bir randevu ayarlayacağız. Open Subtitles سنتحادث و نتعرف على بعضنا و من ثم سنحدد موعدا لاحقا خلال الاسبوع
    Onun yada korumalarının kimliklerini henüz tespit edemedik... üzerlerinde kimlikleri yoktu. Open Subtitles لم نتعرف علي هويته بعد او حراسه لانهم لا يحملون هويه
    Ancak başlamadan önce kendisi bir Sacmus kızı olabilecek yeni ile tanışalım. Open Subtitles دعونا نتعرف على المبتدأة التي من المحتمل أن تكون بطلة هذا المهرجان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more