"نتنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • iğrenç
        
    • pis
        
    • kokuyor
        
    • Kokuşmuş
        
    • leş
        
    • berbat
        
    • kokuyorsun
        
    • koku
        
    • kokusu
        
    • çok kötü
        
    • kokuyorum
        
    Ama ben nöbete kaldığımda boyunlarında delik olan zavallı kanserlilere bakıyorum her yerde tükürük, gargara, iğrenç kokular ve hastalık var. Open Subtitles لكن عندما أعمل بهذه النوبة أجد مرضى السرطان التعساء بفتحات في أعناقهم، يبصقون ويتغرغرون، برائحة نتنة جرّاء المرض والوهن
    Tat duyunu öldürür, dilini yakar ve çişini iğrenç kokutur. - Saçma Open Subtitles ويفسد الذوق، ويحرق اللسان ويجعل رائحة بولك نتنة
    Çok pis! Felaket kokan bir pislik! Onlar ve çılgın partileri! Open Subtitles إنها فوضى ، فوضى نتنة يا لهم و لحفلهم المتوحش
    100 metre öteden mi? Gerçekten kötü kokuyor herhalde! Open Subtitles من على بعد حيّ سكني لابد أن رائحته نتنة للغاية
    Yerel balık işleme tesisinden tonlarca ve tonlarca Kokuşmuş, çürümüş balık leşlerini temizledik. TED قمنا بتطهير أطنان وأطنان من جثث أسماك متعفنة، نتنة من مصنع معالجة الأسماك المحلي.
    İhtiyacın olan tek şey, kendini pis, leş gibi kokan birisi yapman. Open Subtitles ما عليكِ أن تفعليه هو أن تجعلين من نفسكِ نتنة
    - berbat kokuyor. - Rokfor sosuydu. Open Subtitles رائحته نتنة لقد كانت صلصة الجبنة الزرقاء
    İnsan vücudunun tasarlanma şekli böyle: Hareket edersen, iğrenç kokarsın. Open Subtitles هكذا تم تصميم الإنسان، إن تحركت، رائحتك نتنة
    İnsan vücudunun tasarlanma şekli böyle: Hareket edersen, iğrenç kokarsın. Open Subtitles هكذا تم تصميم الإنسان، إن تحركت، رائحتك نتنة
    Burda beş iğrenç maymun var. Hangisi bizim aradığımız ? Open Subtitles هناك خمسة قرود نتنة هنا أي واحد منها سنصطحب إلى فيغاس؟
    pis kokanın ben olduğumu nasıI söyleyebiliyorsun? Open Subtitles فكيف لك أن تقول بأنني التي تفوح منها رائحة نتنة
    Seni Kokuşmuş solucan, sonsuz pis kokulu bataklığından buraya getir o poponu! Open Subtitles إحصلْ على عقبِكَ هُنا، أنت دودة نتنة مِنْ مستنقعِ الرائحة الكريهةِ الأبديّةِ!
    Sözünü ettiğimiz zamanlarda, şehirlerin üzerinde bugünkü modern insanın hayal bile edemeyeceği pis bir koku hüküm sürerdi. Open Subtitles في العهد الذى نحكى بشأنه تسلطت على المُدن بالكاد رائحة نتنة يمكن تخيلها بالنسبة إلينا كرجال ونساء عصريين
    Bok gibi kokuyor; ama özleyeceğim. Open Subtitles انها نتنة مثل المؤخرة لكني سافتقدها بالتاكيد
    Bu harika kokuyor olmanın yanında aynı zamanda bir şişko pisliksin. Open Subtitles هذا رائع , هذا رائع لا يكفي أنّ رائحتك نتنة , لكنكَ أيضاً وغد سمين
    Sevdiğimi sandığım o puşt gibi kirli ve Kokuşmuş bir hâlde olsun istiyorum. Open Subtitles وأن يكون وسخاً ورائحته نتنة مثل الرجل الظربان الذي طننتُ أنني أحببت
    Alsana. - Siktir git şuradan.leş gibi kokuyorsun. Open Subtitles ارحل من هنا يا رجل , رائحتك نتنة
    Dodge'u leş gibi kokuttunuz. Open Subtitles أنتما تجعلان رائحة السيارة نتنة.
    berbat kokuyorsun. Pekâlâ, gidip altını değiştireyim. Bu taraftan gidiyoruz. Open Subtitles أنّكِ نتنة جداً، حسناً، سوف أغير ثيابها، لنذهب من هذا الاتجاه.
    Bunlar onun elbiseleri değil yani. Burası berbat kokuyor! Open Subtitles هذه ليست ملابسها إن الرائحة نتنة هنا
    Annem bütün gün "kokuyorsun Justin Matisse" diye bağırırdı. Open Subtitles كانت أمي تصرخ طول اليوم: رائحتك نتنة جستن ماتسن
    Yine ben, Betty Pen. Üst kattan çok kötü bir koku alıyorum. Open Subtitles سيد هيب بيتي بين مرة أخرى أشم رائحة نتنة من الطابق لعلوي
    Taze sidik kokusu... Open Subtitles ارجو ان تنال الترجمة اعجابكم ================= مع تحيات أبو شديد رائحة بول نتنة
    Şuan kokuyorum ama eve gidince duş alırım. Open Subtitles أنا نتنة الآن ، عندما أشتري منزلا سأأخذ حمامًا كبيرا سأكون على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more