"نتّفق" - Translation from Arabic to Turkish

    • hemfikiriz
        
    • ikimiz
        
    • anlaşabilir
        
    • aynı fikirde
        
    • anlaşalım
        
    Öldüğünü umuyordum; ama hayal kırıklıkları hayatın bir parçası neylersin. - Bu konuda hemfikiriz di' mi? Open Subtitles خيبة الأمل جزءٌ مِن الحياة أنا متأكّدٌ أنّنا نتّفق على ذلك
    - Bunda hemfikiriz. Open Subtitles هذا كثير نتّفق عليهم.
    Bunda hepimiz hemfikiriz. Dediğim gibi, bir listem var; Open Subtitles جميعنا نتّفق على ذلك
    Ve eğer ikimiz birlik olmazsak, korkarım ki bu hiç gerçekleşmeyecek. Open Subtitles وإن لم نتّفق أنا وأنت، فأخشى أن ذلك لن يحدث
    Peki o zaman tamamen Oliver'a odaklanma konusunda anlaşabilir miyiz? Open Subtitles لذا هل لنا أن نتّفق أن عملنا أن نهتم بشكل كلي بأوليفر؟
    Her zaman aynı fikirde olamayız ama bu oldukça alçakça. Open Subtitles نحن لا نتّفق في الرّأي دائما، لكن هذا وَضيع جدّاً.
    Anlaşamadığımız konusunda anlaşalım. Open Subtitles حسناً، فلنتّفق على ألّا نتّفق.
    # Bunda hemfikiriz hepimiz Open Subtitles * في هذه النّقطة نتّفق جميعاً *
    Bu konuda hemfikiriz. Open Subtitles نحنُ نتّفق على هذا
    # Evet, hepimiz hemfikiriz Open Subtitles * أجل، نتّفق جميعاً *
    İkimiz de biliyoruz ki delirmiş, konuşmasın. Open Subtitles جميعنا نتّفق بأنها مجنونة وينبغي عليها أن تصمت
    Peki ikimiz de birbirimize bakmak konusunda anlaşsak nasıl olur öyleyse? Open Subtitles ما رأيكَ أن نتّفق على إعتناء كلّ منا بالآخر؟
    İkimiz de yeryüzünde benimle seks hakkında konuşacak son kişi olduğunu biliyoruz. Open Subtitles كلانا نتّفق أنّك آخر شخص على وجه الأرض الذي يمكن أنْ يتحدّث معي عن الجنس.
    Ekip kelimesinin birden fazla kişi demek olduğuna artık anlaşabilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا أخيرًا أن نتّفق على أنَّ الفريق يتكوَّن من أكثر من شخص؟
    Tamam, pekala, aynı fikirde olmadığımızı kabul ediyorum. Open Subtitles حسنـًا، حسنـًا نتّفق على ألاّ نتفق
    Bir beyefendi, aynı fikirde olmamaya razı olabilir. Open Subtitles نحنُ قد نتفق على أن لا نتّفق.
    Daniel ve ben bu konuda aynı fikirde olmayız. Open Subtitles أنا و(دانيال) لن نتّفق بشأن ذلك.
    Tamam, öncelikle, anlaşalım bazen bu teknoloji ile bağlantı rahatsız edici-- Open Subtitles حسناً، في البداية هل يمكننا أن نتّفق على أنّ الارتباط الوثيق بالتقنية هكذا، أحياناً يُؤذي أكثر من...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more