Tüm bebeklerin MR'ını çektik ama ne yazık ki bir şey bulamadık. | Open Subtitles | أجرينا الفحص بالرنين على الأطفال كلهم و لم نجد شيئاً للأسف |
İpucu bulmaya çalışıyoruz ama şimdiye kadar bir şey bulamadık. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أدلة به لكن حتى الآن لم نجد شيئاً |
Bilgisayarda bir şey yok gibi ama gene de Bilgi İşlem'dekilere göstereceğim. | Open Subtitles | لم نجد شيئاً خلال البحث لكنني سأطلب من الخبراء الفنيين تفتيش المكان |
Bay Fuller'ı kapsamlı biçimde araştırdık ama hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | نحقق بشكل واسع حول السيد فولير ولم نجد شيئاً |
Hayır, ona bir şey anlatma. Bir şey bulana kadar bekle. | Open Subtitles | لا، لا تخبره بهذا سيودّ النزول، انتظر حتى نجد شيئاً |
Ama arabada böyle bir iz bırakacak bir şey bulamamıştık. | Open Subtitles | لم نجد شيئاً في السيارة قد يُحدث هذا الأثر |
Bir şey bulamazsak böyle bir şey yaptığımızı neden söyleyelim? | Open Subtitles | لكن إن لم نجد شيئاً لماذا نعلمه أننا أتينا أصلاً؟ |
Şimdi bunu koyacak hava geçirmeyen bir şey bulmalıyız. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن نجد شيئاً مُحكم السدّ لنضعها به |
Araba incelenince bir şeyler bulabiliriz. Ama bu oydu. | Open Subtitles | عندما يتم فحص السيارة قد نجد شيئاً لكن هذا هو |
Bütün Gelecek Endüstrileri'ni araştırdık ama bir şey bulamadık. | Open Subtitles | لقد بحثنا فى كل الصناعات المستقبلية ولم نجد شيئاً |
Hayır, eski dosyalarda bir şey bulamadık, ve Ulusal Suç Arşiv Merkezi'nde geçtiğimiz 20 yıl içinde benzer vaka yok. | Open Subtitles | كلا لم نجد شيئاً في القضايا المؤجلة وليس هناك جريمة بنفس الطراز في الأرشيف للـ 20 عاماً الماضية |
Kylie, bütün evi aradık. bir şey bulamadık. | Open Subtitles | كايلي, لقد فتشنا المنزل بأكمله ولم نجد شيئاً |
Skyline Çember Parkı, First Hill'deki çember tiyatro ama bir şey bulamadık. | Open Subtitles | والحدائق والمسارح ولم نجد شيئاً |
Olay sırasında köprü havadaymış. Kurbanların, mekanların ve tanıkların arasında ilişki kurmaya çalıştık ama elimizde bir şey yok. | Open Subtitles | الجسر كان خارج نطاق العدسة، حاولنا إيجاد رابط بين الضحايا و الأماكن و الشهود ، لكننا لم نجد شيئاً |
Yani üç ay geçti ve elimizde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | بالضبط، فلمْ نجد شيئاً حتى الآن بعد عملنا لثلاثة أشهر. |
Ve odada gördüğünüzü iddia ettiğiniz kana gelecek olursak odayı kontrol ettik ve hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | و بالنسبة للدماء التي تقول أنّك رأيتها في الغرفة لقد تفقدنا الغرفة و لم نجد شيئاً |
Biliyorum, dışında hiçbir şey bulamadık peki ya iç tarafı? | Open Subtitles | أعلم أننا لم نجد شيئاً من الخارج ولكن ماذا عن الداخل؟ هل يمكنكِ الحصول على بصمة؟ |
Bir şey bulana kadar aramaya devam ederiz. | Open Subtitles | وسنتابع استهدافه إلى أن نجد شيئاً ما |
Ona yardımı dokunabilecek bir şey bulana kadar aramaya devam edeceğim. Bunun ne kadar uzun zamandır sürdüğünü bilmiyorsun. | Open Subtitles | لن أفعل شيئاً يا (ستيفان)، سأواصل البحث حتّى نجد شيئاً يساعده. |
- Nerede olduğuna dair bir iz yok. | Open Subtitles | -لكننا لم نجد شيئاً يرشدنا إلى هذا المكان |
Eğer hiçbir şey bulamazsak uzun zaman önce orada bulunan ağaçların odunlarını ya da tohumlarını görmek için müzelere gidiyoruz. | TED | وإذا لم نجد شيئاً على الإطلاق، نذهب إلى المتاحف لنرى بذور أو خشب الأشجار الموجودة هناك منذ زمن طويل. |
Bu açık kama lazım, hadi. Biz açık almak için bir şey bulmalıyız. | Open Subtitles | هيّا ، يجب ان نفعل شيئاً ما يجب ان نجد شيئاً لنفصلهُ |
İç salgı ve kan dolaşımı sistemine bakarken işe yarar bir şey bulamamıştık. | Open Subtitles | لم نجد شيئاً مفيداً بالتحديد لكن.. نبحث عن نقاط ضعف في الغدد الصماء والجهاز الدوري وفكرت لِم لا نبدء نشطين. |
Orada bir şeyler bulabiliriz. | Open Subtitles | لربّما قد نجد شيئاً هناك |