"نجمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • yıldız
        
    • yıldızım
        
    • astral
        
    • yıldızlararası
        
    • yıldızımsın
        
    • patlaması
        
    • yıldızımı
        
    • süpernovaya
        
    Sen de bir derede çömeleceksin ve kedilerin tek gözleriyle izlerken gökkuşağı üzerinde güzel bir yıldız çocuk dışarı çıkacak, çünkü çok doğalsın. Open Subtitles و أنتِ ستجلسين القرفصاء في حوض ماء وطفل نجمي سيخرج منك على شعاع من أشعة الشمس أثناء مشاهده كل من قططك لنصف الحدث
    Ben bütün işi yaparken, sen de bu yıldız ışıklarından faydalanıyorsun. Open Subtitles وأنه يُمكنك الإستلقاء في نجمي الضوئي بينما أقوم أنا بكل العمل
    Bunu biliyorum çünkü yıldız ölümleri konusunda uzmanım. TED وينبغي أن أعرف هذا، لأنني بالفعل حانوتي نجمي معتمد.
    Sen her zaman parlayan yıldızım parlayan zırhlı şövalyem, kahramanım olacaksın. Open Subtitles ستكون دائماً نجمي المضيء'' ''فارسي في الجلد اللامع، بطلي
    Evet bir zindanın içine astral seyahat yaparken gördüm onu. Open Subtitles نعم، حسنا، رأيتها بينما كنت شبح نجمي داخل الأبراج المحصنة
    Gemilerimizden yalnızca ikisi yıldızlararası uzayın büyük karanlık okyanusuna girme cesareti gösterdi. Open Subtitles سفينتان فقط من سُفننا غامرت في المحيط العظيم المُظلم للفضاء البين نجمي
    Ortada, bir çok kan damarının patlayan yıldız misali dağıldığı bir halka bulunuyor. TED في المنتصف حلقة يخرج منها مئات من الأوعية الدموية التي تنمو على شكل إنفجار نجمي.
    Frank Serpico yıldız tanığım olunca bu herifleri büyük jürinin önüne çıkaracağım. Open Subtitles سيكون هناك هيئة محلفين كبرى لهؤلاء الملاعين بحضور نجمي الشاهد سربيكو
    Gümüş yıldız ve gümüş nişan aldım. Beni G-2'ye postaladılar. Open Subtitles حصل على النجمة الفضية وقضيب نجمي ورمى بي في جي اثنان
    Ağaçların yanına park etmişler. Hani şu küçük yıldız elmaları olan. Open Subtitles توقفوا عند بعض أشجار التفاح , تفاح نجمي ..
    Koca bir yıldız sisteminde 60 kusur gemiyi bulmak için 8 avcı uçağı yollasak, haftalarımızı alır-- Open Subtitles .. اذا ارسلنا ثمانية مركبات مقاتلة للبحث بمسار نجمي كامل لاجل ستون سفينة غريبة , فسيستغرق ذلك منا اسابيع
    Fırıl fırıl dönen moleküler parçacık ve gaz kütlesi saçan bir yıldız patlamasından... Open Subtitles إنفجار نجمي خرج منه كتلة دوامية من الغازات والجسيمات
    Astrofizikçiler bilgisayar modelleri kullanarak herhangi iki yıldız türünün birbirine şiddetle çarpması hâlinde olacakları öğrenebiliyor. Open Subtitles بإستخدام نماذج الكمبيوتر العالم الفلكي يستطيع أن يأخذ نوعين من النجوم و يبحث عن ما يمكن أن يحدث لو حصل إنفجار نجمي
    Dünyaya en yakın yıldız sistemi, bir çift yıldıza sahip. Open Subtitles أقرب نظام نجمي للأرض يمتلك زوج من النجوم
    Teknik olarak siz yıldız tozusunuz. Open Subtitles عن الذرّات في أيديكم اليمنى ما أنتم إلا غبارٌ نجمي
    Eğer yıldızım mutsuzsa, ben de mutsuzum. Open Subtitles حسنا , إذا نجمي ليس سعيدا , فأنا لست بسعيد
    Benim yeni yıldızım. Open Subtitles مرحبا يا نجمي الجديد -تهانينا، تفضل بالجلوس
    Seni o kadar çok seviyorum ki, benim küçük rock yıldızım. Open Subtitles يالهي أحبك كثيرا يا نجمي الصغير
    Oldukça iyi. Ayrıca astral radyasyon anlamına gelen "blas"ı da icat etti. TED جيد جداً. اخترع أيضاً كلمة بلاس التي تعني شعاع نجمي,
    Onu yıldızlararası uzaydaki ince gaza karşı genişletir. Open Subtitles يدفعُ خارجاً ضد الغاز الرقيق للفضاء البين نجمي
    Sen, egzotik genç arkadaşım, benim yıldızımsın. Open Subtitles أنت يا صديقي العجيب نجمي اللامع
    Bu da demektir ki evrende bir yerlerde her birkaç saniyede süpernova patlaması yaşanıyor. TED هذا يعني أنه في مكان ما في الكون، هنالك انفجار نجمي كل ثانية تقريبًا.
    Hayatım zor olabilir, yalnız geçebilirdi ama yıldızımı takip edebilecektim. Open Subtitles "قد تكون حياتي صعبة, و وحيدة" "لكني سأتبع نجمي"
    - Onu bir süpernovaya attim. Open Subtitles لقد رميته في انفجار نجمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more