"نحن أسفون" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok üzgünüz
        
    • özür dileriz
        
    • için üzgünüz
        
    • Bizi affedin
        
    Yaptıklarımız için çok üzgünüz Fa Mulan. Open Subtitles . نحن أسفون على ما فعلناه يا فا مولان
    Lütfen, ailen için gerçekten çok üzgünüz. Open Subtitles أرجوك , نحن أسفون حقاً بخصوص عائلتك
    Dave, sana haber vermeden Miami'ye geldiğimiz için çok özür dileriz. Open Subtitles ديف , نحن أسفون جداً لقدومنا الى ميامي من دون إخبارك
    Bunun konuyla alakası yok! Bu karışıklık için özür dileriz. Open Subtitles هذه ليست الحالة نحن أسفون على سوء التفاهم الذي حصل
    Kaybınız için üzgünüz. Open Subtitles وحصل علي طلقه بدلاً من ذلك نحن أسفون لخسارتك
    Bizi affedin, Majesteleri. Open Subtitles نحن أسفون للغاية يا سمو ولى العهد
    Profesör, çok üzgünüz. Open Subtitles و لست كلباً نحن أسفون أيها الأستاذ
    Bayan Burke, oğlunuz için çok üzgünüz. Open Subtitles سيدة بورك,نحن أسفون بخصوص إبنك
    - Çok ama çok üzgünüz. Open Subtitles نحن أسفون جداً أسفون جداً جداً
    Pierce, annen için çok üzgünüz. Open Subtitles نحن أسفون جداً بشأن والدتك
    Tekrardan, Karen, çok çok üzgünüz. Open Subtitles مجددا, كارين, نحن أسفون بشدة
    Susan, çok üzgünüz. Open Subtitles سوزان, نحن أسفون جدا
    Bak çok özür dileriz ama bunu düzeltmek çok kolay. Alan, cüzdan nerede? Open Subtitles نحن أسفون جداً لكن من السهل حل هذا الأمر (آلن) , اين حقيبته؟
    - Oh, özür dileriz. Open Subtitles تعرفين- نحن أسفون الوقت كان متاخرا-
    Geciktiğimiz için özür dileriz. Open Subtitles نحن أسفون جداً لتأخرنا
    Evet, peki. özür dileriz. Open Subtitles حسناً, نحن أسفون
    Seni dinlemediğimiz için üzgünüz. Open Subtitles نحن أسفون لأننا لم نستمع أليك سابقاً
    Evet. Hepimiz Pilar için üzgünüz, fakat, George'un dediği gibi, kanun kanundur. Open Subtitles (نحن أسفون على (بيلار لكن كما قال (جورج) القانون هو القانون
    Gürültü için üzgünüz! Open Subtitles نحن أسفون على هذا الإزعاج
    Bizi affedin, Majesteleri. Open Subtitles نحن أسفون للغاية يا سمو ولى العهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more