"نحن الأربعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dördümüz
        
    • Dördümüzün
        
    Uzun bir gece olacaktı. MacKenzie malikanesinde Dördümüz. Şunu dinle. Open Subtitles ستكون ليلة طويلة فقط نحن الأربعة في قصر ماكنزي القديم
    Dördümüz burada birlikte yaşamaya alıştık ve sonra sen geldin, doğal olarak senin hakkında konuşuyoruz. Open Subtitles لقد اعتدنا على العيش معا هنا، نحن الأربعة وحين جئت إلينا فمن الطبيعي أن نتحدث عنك
    12 kişilik piyade mangasından geriye sadece Dördümüz kalmıştık. Open Subtitles غادر منا 4 فحسب من أصل 12 رجلاً من جنودنا نحن الأربعة كل ما تبقي
    Ve Dördümüz bu dokuz yıl içerisine çok şey sıkıştırdık. Open Subtitles إنها كذلك. وخضنا مواقف كثيرة نحن الأربعة.
    Acaba Dördümüzün en ön sırada iyilik perisinin yanında oturması mümkün mü? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الممكن أن نقف نحن الأربعة في الصف الأمامي
    Doğru. Biz Dördümüz kendi isteğimizi daha doğru bulduk! Open Subtitles هذا صحيح، لكننا نحن الأربعة تورطنا رغما عنا
    Sadece Dördümüz kaldık yine de işi yapabilir miyiz? Open Subtitles هل بإمكاننا أن نؤدي الشغلة نحن الأربعة فقط؟
    Dördümüz Atlantic City'ye gidiyoruz. Bir yolunu bulacağız. Open Subtitles سنذهب نحن الأربعة إلى هناك، سنجد حلاً ما
    Sadece Dördümüz olacak sanıyordum. Open Subtitles ظننت أنه من المفترض أن نأتي نحن الأربعة فقط
    Mancuso, Dördümüz ve evlenecek olan bu bayanlar. Open Subtitles مانكسو, نحن الأربعة وهؤلاء السيدات سنتزوج
    Dördümüz bir ara bir şeyler içmeye gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نخرج نحن الأربعة لنحتسي شراباً ذات مرة
    Ama şöyle de yapabiliriz, beraber biraz votkalanırız, sonra oraya gideriz, Dördümüz, öğleden sonra biraz gezeriz. Open Subtitles ما يمكننا فعله إحتساء بعض الفودكا و نذهب نحن الأربعة
    Defileden mi yoksa Dördümüz tekrar bir araya geldik diye mi bilmem ama uzun süre sonra ilk kez kendim gibiydim. Open Subtitles لم أعد أعرف إن كانت الأزياء ... أو حقيقتنا نحن الأربعة ستتواصل مره أخرى ... لكن للمرة الأولى و لوقت طويل...
    Yani, biz Dördümüz, arkadaşız ama o, gerçekten arkadaşımız değil. Open Subtitles أقصد، نحن الأربعة أصدقاء لكنه ليس صديقنا
    Tüm hayatımız boyunca Dördümüz her şeyimizi paylaşmıştık. Open Subtitles : بقدر ماأتذكر , كنا نحن الأربعة نتشارك في كل شي.
    Pazar günü golf kulübünde Dördümüz için yer ayırttım. Open Subtitles لقد حجزت للعب الجولف يوم الأحد نحن الأربعة
    Dördümüz yemeğe çıkmayalı uzun yıllar olmuş gibi, değil mi? Open Subtitles يبدو و كأنه مر وقت طويل على خروجنا معا نحن الأربعة لتناول الطعام
    Biz Dördümüz, çok iyi arkadaşız ve Duddits adında bir arkadaşımız daha var. Open Subtitles أترى, نحن الأربعة ...أفضل أصدقاء نحن جميعنا لدينا هذا الصديق والذى يسمى دوديتس
    Dördümüzün birlikte şu Cienega'daki biftek restoanına gittiğimizi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر تلك الليلة التي قضيناها نحن الأربعة بمطعم اللحوم ذلك؟
    Tim'im fabrikadan arkadaşı var, ve Dördümüzün beraber takılabileceğimizi düşündüm, Birkaç içki, ve -- Open Subtitles و ظننت أنه يمكن أن نخرج نحن الأربعة و نتناول المشروبات و بعض المقبلات
    Dedi ki, "Eğer gerçeği itiraf edebilse o zaman belki Dördümüzün de bir şansı olur." Open Subtitles قالت: ليته يعترف بالحقيقة عندها ستتاح لنا نحن الأربعة فرصة جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more