Bunun, bu adanın haritası olduğundan bile emin değiliz, değil mi? | Open Subtitles | نحن غير متأكدين إن كانت تلك خريطة لهذه الجزيرة، أليس كذلك؟ |
Neden olmamız gerektiğinden emin değiliz ama olmamamız için bu kadar çok neden var. | TED | يوجد العديد من الأسباب حتى لا نصبح فنانين. فعلاً، نحن غير متأكدين لماذا يجب أن نكون فنانين. |
Sıklıkla, cildimizin doğuştan yetersiz adapte olduğu ortamlarda yaşadığımız gerçeğinin farkında değiliz. | TED | حسناً، عادة نحن غير واعين بحقيقة أننا نعيش في بيئات فيها جلودنا هي بطبيعتها سيئة التكيّف. |
- Gitmeliyiz. - Davetli değiliz. Biz polisiz. | Open Subtitles | يجب أن نذهب هناك نحن غير مدعوين ، نحن شرطة |
# Biz müthişiz! | Open Subtitles | وقال "نحن غير تقليدي! |
Aman ne güzel. Demek ki korkak değiliz, beceriksiziz. Doğru mu? | Open Subtitles | رائع, لسنا جبناء إذاً نحن غير أكفّاء، أهذا صحيح؟ |
- Emin değiliz. - Bir ihtimâl, nehre geri dönmüştür. | Open Subtitles | نحن غير متأكدون على الأرجح أنه عاد إلى النهر |
Henüz evli değiliz. Geri gönderebiliriz, değil mi? | Open Subtitles | حسنا نحن غير متزوجين لذا ممكن ان نعيدها. |
-Efendim böyle bir şey için silahlı değiliz. | Open Subtitles | علم. سيدي نحن غير مجهزين بأسلحة لشيء بهذه السماكة |
Arkadaşlarımızın yaptığı her şeyi onaylamak zorunda değiliz. | Open Subtitles | نحن غير مضطرين أن نوافق علي أي شئ يفعله أصدقائنا |
Biz pek dindar değiliz ama Tolua'nın ailesi dindar, epey bir dindar. | Open Subtitles | لاننا نحن غير متدنيين و لكن اسرتها متدينة |
Dediğimi hatırla: Sen ve Ben o kadar da farklı değiliz ? | Open Subtitles | تذكّر متى أخبرتك, نحن غير مختلفون جدًّا ؟ |
Küçük kedi çantasını alman için buraya taşınmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | الآن ، نحن غير مضطرين للإنتقال لهنا من أجل أن تحصلي على الحقيبة |
-General, burda büyük ölçekli bir bombalama yapmaya izinli değiliz. | Open Subtitles | جنرال, نحن غير قادرين على عمل قصف جوى واسع المدى هناك |
Emin değiliz, Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | نحن غير واثقين من هذا، سيدي نائب الرئيس هل تقولين |
Şimdi o kadar sert değiliz, değil mi? | Open Subtitles | نحن غير قاسين جداً الآن ، أيها الرجل الطائش ؟ |
Ve eğer 20% kesinti yapsak bile hala yakın bile değiliz. | Open Subtitles | ولو قد ضخموه بـ20 بالمئة نحن غير قريبين حتى |
Gerçek olamayacak kadar iyi değiliz. | Open Subtitles | نحن غير جيديين بما يكفى حتى نخبر بعضنا الحقيقة |
Korsanların zeki olduğu söylense de bir şeylere isim takmada pek iyi değiliz. | Open Subtitles | لكل القراصنة المحنكين نحن غير خياليين عندما نسمي الأشياء |
Fark etmez. Biz kaçağız. Vatandaş değiliz. | Open Subtitles | هذا لا يهم نحن غير قانونيين ، لسنا مواطنين |
# Biz müthişiz! | Open Subtitles | وقال "نحن غير تقليدي! |