"نحن للتو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha yeni
        
    İnsanlık tarihinin en kanlı yüzyılınından Daha yeni çıktık. Open Subtitles نحن للتو خرجنا من اكثر القرون دموية في التاريخ الحضاري
    Tamam, Daha yeni cenazeden döndük. Anlıyor musun? Open Subtitles حسنا نحن للتو عدنا من عزاء هل تفهمين ذلك ؟
    Daha yeni bir şirket satın aldık. Belki onlarda biri yardım edebilir. Hayır! Open Subtitles نحن للتو استحوذنا على شركة ربما هناك من يساعدنا
    Daha yeni başladık. Herneyse, işte bu sizin için... Open Subtitles نحن للتو بدءنا على أية حال، تلك أمّي لك
    Daha yeni başladık. Herneyse, işte bu sizin için... Open Subtitles نحن للتو بدءنا على أية حال، تلك أمّي لك
    Mayısa yeni girdik. Sezon Daha yeni başladı. Open Subtitles نحن للتو في في مايو، الموسم بدأ بالفعل
    Daha yeni başlıyoruz sürtük! Open Subtitles . نحن للتو بدأنا , أيتها العاهرة
    - Nick. Gitmemiz lazım. - Daha yeni geldik. Open Subtitles حسنا "نيك" علينا ان نذهب نحن للتو وصلنا -
    Daha yeni gelmiştik, canım. Open Subtitles -حيث ربما يجب علينا ... -عزيزتي ، نحن للتو وصلنا إلى هنا
    Onu Daha yeni işe almıştık. Open Subtitles نحن للتو احضرناه
    - Daha yeni tanıştık. Open Subtitles نحن للتو التقينا
    Daha yeni başlıyorduk. Open Subtitles نحن للتو بدأنا مُجدداً
    Mike, Daha yeni başlıyorduk. ¤ 1988 YILI ¤ ~ KASIM BAŞLARI ~ KANAL 6 ~ FLAŞ HABER ~ Open Subtitles (مايك) نحن للتو بدأنا مُجدداً جثث الاطفال الاربعة المفقودين في حادثة (هيل)
    - Daha yeni oturduk. - Peki. Open Subtitles نحن للتو جلسنا - حسنا -
    Daha yeni geldik. Open Subtitles نحن للتو وصلنا
    Daha yeni başladık. Open Subtitles نحن للتو بدأنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more