"نحن نتفق" - Translation from Arabic to Turkish

    • aynı fikirdeyiz
        
    • hemfikir
        
    • Katılıyoruz
        
    • kabul ederiz
        
    Gerçekte,şeylerde aynı fikirdeyiz değil mi? Open Subtitles في الواقع، نحن نتفق على الكثير من الأشياء، أليس كذلك؟
    Sınıflarda cep telefonlarına izin verilmemesi konusunda hepimiz aynı fikirdeyiz. Open Subtitles نحن نتفق على قاعدة أن الهواتف المحمولة غير مسموح بها في الصف
    İlk kez aynı fikirdeyiz. Open Subtitles للمرة الأولى نحن نتفق على أمر ما
    hemfikir olacağımız bir şey varsa o da rastgele birkaç yüz insanı öldürürseniz hiçbir şeyin değişmeyeceğidir. Open Subtitles نحن نتفق على شيء واحد، اقتل بعض الأشخاص العشوائيين، لا شيء سيتغير
    Temelde sana Katılıyoruz. Ev tamamen güvenlikli. Gizlilik isteyen biri var orada, belli. Open Subtitles مبدئياً نحن نتفق معك، المنزل يوحي بالأمن، يوحي بأن هنالك شخصٌ يريد الخصوصية
    Kolluk işinde, bu şeye adapte olmamız ve toplum polisliğine daha uyum sağlamak gerektiğini kabul ederiz TED عند تطبيق القانون، نحن نتفق على اعتماد هذا التفكير ونتجه أكثر إلى الشرطة المجتمعية.
    Temelde aynı fikirdeyiz. Open Subtitles اساساً نحن نتفق معه
    İlk kez aynı fikirdeyiz. Open Subtitles في هذه المرة فقط، نحن نتفق
    Bu sebeple biz de onunla aynı fikirdeyiz. Open Subtitles لذلك نحن نتفق معها
    Evet, seninle aynı fikirdeyiz. Open Subtitles نحن نتفق معك بهذا
    Hepimiz aynı fikirdeyiz, değil mi? İyi. Open Subtitles نحن نتفق جميعا، أليس كذلك؟
    - Bak işte aynı fikirdeyiz. Open Subtitles -ها أنت ذا، نحن نتفق فقط
    aynı fikirdeyiz. Open Subtitles نحن نتفق
    Vay be. Bir konu da hemfikir olduk. Open Subtitles واو ، اخيرا نحن نتفق في شيء ما
    Ekselansları'nın ve General George Washington'ın temsilcileri olarak hemfikir olup geleneğe uyuyoruz. Open Subtitles (كمُمثل لفخامته السيد (جورج واشنطن نحن نتفق ونلتزم بهذه التقاليد
    Buna biz de Katılıyoruz çünkü yara çıkışı da yok. Open Subtitles نحن نتفق في هذا لأنّه لا يوجد جرح خروج.
    Katılıyoruz. Çok ileri gitti. Open Subtitles نحن نتفق, لقد تمادت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more