Göçmenlik politikası hakkında tartışırken, çok önemli bir noktayı kaçırıyoruz. | TED | نحن نفتقد جانبًا حاسمًا في نقاشنا حول سياسة الهجرة. |
Hayır, bir şeyleri gözden kaçırıyoruz. En başından beri olan bir şeyler kaçıyor gözümüzden. | Open Subtitles | لا، نحن نفتقد شيء ما من بداية هذا الأمر. |
Burada bir şeyleri atlıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفتقد شئ هنا |
Bir şeyleri atlıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفتقد شيء ما |
Kaçırdığımız bir şey olmalı. | Open Subtitles | نحن نفتقد شيئا |
Çünkü aramızda olmuş olan şeyleri hissediyoruz ve bunu özlüyoruz. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أننا نريد أن نشعر كما في الماضي و نحن نفتقد هذا الشعور |
Son üç yılda onu çok özledik ve onu tekrar görmek için sabırsızlanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفتقد تلك سنواتها الثلاثة الماضية ولا يمكننا الإنتظار للترحيب بها لعودتها |
Çıkışa doğru bazı kafatası parçalarını kaçırıyoruz. Belki de bir amaç için tutulmuşlardır. | Open Subtitles | عند الخروج نحن نفتقد بعض أجزاء الجمجمة |
Hadi ama millet, bir şeyleri gözden kaçırıyoruz. | Open Subtitles | هيا يا رفاق ، نحن نفتقد لشئ ما |
Kilise katliamından kuryulan, cesetleri gömüp, evleri, sokakları temizlemeye devam eden Violet'in hikayesini kaçırıyoruz. | TED | نحن نفتقد قصص فيوليت التى ، بالرغم من نجاتها من الإبادة الجماعية في مذبحة الكنيسة إلا أنها إستمرت ، تدفن الجثث ، تنظف المنازل ، تنظف الشوارع . |
Geçmişinden bir şeyi kaçırıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفتقد شيئاً من ماضيه |
Tanrım burada birşeyi kaçırıyoruz. | Open Subtitles | نحن نفتقد شيء آخر هنا |
- Bir bileşeni atlıyoruz. | Open Subtitles | - - نحن نفتقد الى مكون. |
- Buna üzüldüm - Kuruldaki yaşamı özlüyoruz. | Open Subtitles | ـ آسف على هذا ـ نحن نفتقد للحياه فى المحكمه |
Poker oyunlarında seni özlüyoruz Henry. | Open Subtitles | نحن نفتقد وجودك في لعبة البوكر يا هنري |
Sevgili babacığım seni çok özledik yazdım | Open Subtitles | لقد كتبت، أبي العزيز نحن نفتقد لك، |