"نحن هنا اليوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bugün burada
        
    • Bugün buraya
        
    • buraya geldik
        
    • bugün buradayız
        
    Bugün burada 50 yeni Federal Araştırma Bürosu ajanı için buradayız. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنشرف العملاء ال 50 الجدد لمكتب التحقيقات الفيدرالية
    Bugün burada 50 yeni Federal Araştırma Bürosu ajanı için buradayız. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنشرف العملاء ال 50 الجدد لمكتب التحقيقات الفيدرالية
    Toplumsal oyunlarsa Bugün burada sözünü ettiğimiz şeyin bir parçası olduğu kadar oyun sahnesinin de bir yan ürünüdür. TED و اللعب الاجتماعي هو جزء مما نحن هنا اليوم لأجله. و هو أمر ثانوي في مشهد اللعب.
    Bugün buraya... müdürünüz Bay Richards'ın ve öğretmenlerinizin... ricası üzerine... size biraz Deniz Piyade Gücü'nü anlatmaya geldik. Open Subtitles نحن هنا اليوم بناء علي طلب رئيسكم السيد ريتشارد و اعضاء اخرون من الكلية
    Alkol sorunun nedeniyle buraya geldik. Open Subtitles ديف نحن هنا اليوم بسبب مشكلة تعاطيك للكحول
    bugün buradayız çünkü dünya çapında gerçekleşen bayılmanın bizim deneylerimiz yüzünden olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نحن هنا اليوم لأننا نعتقد أن فقدان الوعي العالمي قد حدث بسبب تجربتنا
    Bugün burada müthiş bir menajer ve çok güzel bir kadını anmak için toplandık. Open Subtitles نحن هنا اليوم لإظهار احترامنا لمديرة أعمال رائعة وإمرأة جميلة
    Bugün burada, ölenleri onurlandırmak... '... ve aileleri ile dostları için dua etmek için toplandık. Open Subtitles نحن هنا اليوم كي نأبن الموتى ونصلّي من أجل أصدقائهم وعائلاتهم
    Bugün burada, Phil'le Claire'in evlilik yeminlerini yenilemeleri için toplanmış bulunuyoruz. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنحتفل بتجديد عهود زواج فيل وكلير
    Bugün burada iki çok özel bireyin birleşmesini kutlamak için toplandık. Open Subtitles نحن هنا اليوم للاحتفال بلم شمل اثنين من الأفراد المميزين.
    Bugün, burada, Benedict Baron'un hayatını yad etmek için toplandık. Open Subtitles نحن هنا اليوم في ذكرى حياة بينيديكت بارون
    Hanımlar, beyler Bugün burada bir hayali kutlamak için bulunuyoruz. Open Subtitles سيداتي سادتي، نحن هنا اليوم لنحتفل بالحلم
    Bugün burada bu kadını toprağa kavuşturmak için toplandık. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنضع هذه المرأة داخل الأرض
    Bugün burada dünyanın... en görkemli mimari müzesindeyiz. Open Subtitles ‫نحن هنا اليوم في أروع متحف عالمي ‫للهندسة المعمارية
    Şimdi de, Bugün burada başkan adaylarını dinlemek için toplandık. Open Subtitles الآن، نحن هنا اليوم لنناقش المرشح الرئاسي
    Bugün burada iki genç insanın evliliğine şahit olmak için bulunuyoruz. Open Subtitles نحن هنا اليوم لشهود زواج هاذيين اليافعيين
    Bugün buraya polis ve FBI'ın bu dosya üzerinde yorulmadan çalıştığını duyurmak için geldik. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنُخبركم بأن الشرطة ومكتب التحقيقات الفيدرالي يَعْملان . بلا كللٍ على هذه القضية
    Bugün buraya tam kapsamlı bir ortaklık için geldik. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنبحث عن شراكة كاملة
    Gwen, buraya geldik çünkü polise söylediklerini biliyoruz. Open Subtitles (غوين)، نحن هنا اليوم لأننا... لأننا نعلم ما قلته لرجال الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more