"نحو الشمس" - Translation from Arabic to Turkish

    • güneşe doğru
        
    • Güneş'e doğru
        
    • Güneş'in içine
        
    Ablam bana bahçe hortumunu belli bir şekilde tutup... güneşe doğru fışkırtırsam... gökkuşağı yapabileceğimi daha yeni öğretmişti. Open Subtitles وعلمتني أختي كيف أسقي الحديقة وأن أوجه الماء نحو الشمس لأرى قوس قزح
    Bir şey yapma şansı elde edemeden, biz güneşe doğru düşmüş olacağız. Open Subtitles سوف نهوي نحو الشمس قبل أن يجد الفرصة لعمل أي شئ
    Mercan resiflerinin gölgesinde küçük denizanaları dokunaçlarını güneşe doğru açarak ilerliyorlar. Open Subtitles في المياه الضحله من الجزر المرجانيه يشير قنديل البحر الصغير لوامسهم نحو الشمس
    Bir şey onu Güneş'e doğru itip yerinden oynatmışsa... Open Subtitles حتى جاء شيء ما وفرقهم مرسلاً إياهم نحو الشمس
    Kuyruklu yıldızımız Güneş'e doğru hızlanır ancak düz bir yol izlemez. Open Subtitles يتسارع مذنّبنا نحو الشمس لكن ليس مساره مستقيمًا
    Diğer yandan, eğer gezegenlerin hareketi durursa çekim gücü onları Güneş'in içine çekerdi. Open Subtitles ،من ناحية أخرى لو توقّفَت الكواكب عن الحركة فقد تسحبها الجاذبية نحو الشمس
    Ya uzay-zaman sürekliliğini bozup dünyanın güneşe doğru gitmesine neden olursak? Open Subtitles ماذا لو أزعجنا توالي الزمن و الفراغ و قمنا بأرسال الأرض لتندفع نحو الشمس ؟
    Neden güneşe doğru gittiğimizi merak etmeye başlayabilirim. Open Subtitles لذا، أيمكنني أن أتساءل لماذا نتجه نحو الشمس هناك يا صبي؟
    O kızıl bir güneşe doğru uçuyordu. Open Subtitles لقد كان... كان متجهاً نحو الشمس الحمراء.
    Yavaşça güneşe doğru yürüyor Open Subtitles تمشى ببطء نحو الشمس
    Göz alıcı güneşe doğru Open Subtitles نحو الشمس المشرقة
    Göz alıcı güneşe doğru Open Subtitles نحو الشمس المشرقة
    güneşe doğru yol alıyoruz. Open Subtitles التوجة نحو الشمس
    Normalde bunlar güneşe doğru yönelirler. Open Subtitles عادة النبات يميل نحو الشمس
    - Hayır, güneşe doğru değil. Open Subtitles -لا، ليس نحو الشمس .
    Güneş sistemimizi doldurur ve bir kuyruklu yıldız daha hızlı Güneş'e doğru hareket etmeye başlayınca güneş rüzgârı daha da kuvvetlenir. Open Subtitles تملأ نظامنا الشمسي وبينما يبدأ المذنّب بالاقتراب أكثر نحو الشمس
    Kütleçekimi, gezegenleri Güneş'e doğru çekiyor ama yörüngesel ivmelerinden dolayı Güneş'in çevresinde dönmeye devam edip, onun içine düşmüyorlar. Open Subtitles تقوم الجاذبية بسحب الكواكب نحو الشمس ولكن بسبب عزمها الدائري تبقي على حركتها حول الشمس ولا تسقط داخلها
    Güneş'in içine bir çok dalış ya da gezegenlere çarpma. Open Subtitles ينطلق العديد منها نحو الشمس أو تصطدم بالكواكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more