Ve bu şekilde mikropları öldürdükten sonra da iğneyi çıkarmalıyız. | Open Subtitles | ثم نحرق الحشرة حتى الموت حتى تتركك قبل أن نخرجها |
Onunla ilgili bir sorun var. Onu şimdi buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | بها خطب ما, لابد من أن نخرجها من هنا حالاً |
Önce saklandığı yerden çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | إذا إستطعنا أن نخرجها من مخبأها. إنها تعتقد أن القاتل من المحتمل |
Ve bazen, geceleri, onları dışarı çıkartıyoruz ve takdir ediyoruz. | Open Subtitles | وأحيانا، لساعة متأخرة من الليل نحن نخرجها و نعجب بها |
- Bellek metal, nasıl çıkaracağız? | Open Subtitles | الرقاقة المعدنية أنّى يفترض أن نخرجها ؟ |
Bunu anlamak için diplomaya gerek yok. çıkaralım onu. | Open Subtitles | أنتِ لست في حاجة إلي دبلوما لتري ذلك.نخرجها من ذلك |
Bu ruhu alkışlarız, ona hayran oluruz, ona inanırız, fakat aynı zamanda onu oradan çıkartmalıyız. | Open Subtitles | نحن نحيي هذه الروح ، يُعجبنا ذلك ونؤمن بها ولكن ينبغي علينا أن نخرجها من أرضها |
Şu tahta sandığın içinde olmalı. Onu oradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | لا بد إنها في القفص، يجب أن نخرجها من هناك |
Durumu normale döner dönmez, kendine daha fazla zarar vermesin diye onu buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | بمجرد أن تستقر حالتها يجب أن نخرجها من هنا قبل أن تؤذي نفسها أكثر |
Sırrımı açıklamadan önce onu buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | يارفاق , يجب ان نخرجها من هنا قبل أن تفضح سرّي |
Kan zehirlenmesine neden olmadan, hemen onu çıkarmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نخرجها سريعاً قبل أن تسبب انتان |
- Onu oradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخرجها من هناك لا ، نحن لا نستطيع |
Önemli olduğunu düşünüyoruz. Kendine zarar vermeden veya daha kötüsü olmadan onu oradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | نخال أنها على درجة من الأهمية لذا يجب أن نخرجها من هناك قبل أن تؤذي نفسها |
Onu buradan çıkarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لمّا يعلم أن المعمل اُقتحم، علينا أن نخرجها من هنا |
Onu çıkarmamız lazım. Birileri hemen içeri girmeli. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها يجب أن ندخل أحد الآن |
Onu çıkarmamız lazım. Birileri hemen içeri girmeli. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها يجب أن ندخل أحد الآن |
Ama geriye bakıp düşününce... bırakıp dışarı çıkmadığımız için pişmanım. | Open Subtitles | ولكن عندما أعود بذاكرتي لذلك الأمر فأنا غالباً كنت نادماً لأننا لم نخرجها جميعا. |
Onu antenin ucuna bağlayıp dışarı sarkıtabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا ربطه بنهايه الهوائي و نخرجها من الفتحه |
Onu oradan nasıl çıkaracağız? | Open Subtitles | كيف نخرجها من هناك؟ |
Beyefendi sizi çıkaracağız. | Open Subtitles | سيدي سوف نخرجها |
Hey Peter, onu bir süre bahçeye çıkaralım mı? | Open Subtitles | هل نخرجها إلى الساحة لبعض الوقت؟ |
Hayır, bekle. O zaman onu da çıkartmamız gerek. Hepsini çıkartmalıyız. | Open Subtitles | لا مهلاً، علينا أن نخرجها من هنا نحنُ ينبغي أن نخرج جميعاً |
Eğer onu çıkarmazsak felcin ilerleyebilir. | Open Subtitles | إن لم نخرجها من هناك فيمكن أن تواصل التحرك وتسبب المزيد من الأضرار |
Onu buradan götürmeliyiz. Tıbbi bakıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخرجها من هنا هي تحتاج إلى عناية طبية |