Biz Buna hakiki bekârlar partisi diyoruz, beni anladın mı? | Open Subtitles | هذا ما ندعوه حفلة لاستمتاع العزاب, هل فهمت هذا ؟ |
Dert etme çaylak çok para saçtığı için ona bankamatik diyoruz. | Open Subtitles | لا تقلق أيّها المستجد، نحن ندعوه بالصراف الآلي لأنّه يدفع الكثير. |
Hubble, evimiz dediğimiz gezegenimize yeni bir bakış açısı kazandırdı. | Open Subtitles | أعطانا هابل وجهة نظر جديدة الى الكوكب الذي ندعوه الأرض |
İşte, rejeneratif tıp dediğimiz bu bilim dalı da burada devreye giriyor. | TED | وهنايأتي دور مجالنا هذا والذي ندعوه بمجال الطب التجددي. |
Gerçek başarı böyledir ve atletlerin dünyasında Buna çift taraflı kazanç deriz. | TED | هذا ما يبدو عليه النجاح الحقيقي، وفي عالم الرياضيين هذا ما ندعوه فوز للجميع. |
Laboratuvarımızdar Buna akıllı tasarım diyoruz. | TED | هذا ما ندعوه ، في مختبرنا ، تصميم حساس للبيئة |
Birleşik Devletler'de biz Buna Amerikan rüyası diyoruz. | TED | في الولايات المتحدة ندعوه الحلم الأمريكي. |
(Gülüşmeler) Biz Buna toplumun yarattığı sağlık harcamaları rehberi diyoruz. | TED | ندعوه بـ الدليل المُجتمعي لتكاليف الرعاية الصحية |
Islanmış hamura biz "emici" diyoruz -- enzimlerin aktivitesini başlatmaya yardımcı oluyor. | TED | وعندما يرطب العجين ندعوه " سوكير " وهذا الامر يدفع الانزيميات للعمل |
Nostalji skoru dediğimiz şeyi yarattık ve bu şey bu yazılımın kalbi. | TED | لذلك، ابتكرنا ما ندعوه بمجموع نقاط الحنين وهو أساس هذا التنصيب. |
Belden aşağısı kısmi felçli dediğimiz durumdasın ve bundan kaynaklanan hasarların olacak. | TED | أنت مصابة بما ندعوه: شللاً جزئياً ، وسيكون لديك جميع الإصابات التي تنتج عن ذلك. |
Artık Dinleme Evi dediğimiz bu evde, Johnson Basım Şirketi'nin gözden çıkarılmış bir kitap koleksiyonu ve işleri pek de iyi gitmeyen eski bir kitapçıdan alınmış kitaplar var. | TED | أصبحت هذه البناية ما ندعوه ببيت الاستماع، وكانت تحوي مجموعة من الكتب التي تم الاستغناء عنها من شركة جونسون للنشر، وبعض الكتب من مكتبة قديمة كانت توشك على الإفلاس. |
Biz ona Hokkabaz deriz. | Open Subtitles | نحن ندعوه المشعوذ. ليس لي معرفه حقاً برجل مثله. |
Binayı şimdi "Arşiv Evi" adını verdiğimiz bu alana dönüştürdük. | TED | قمنا بتحويل البناية إلى ما ندعوه الآن باسم بيت الأرشيف. |
İşte Bay Skinner, ilk Adı Colin. Ama ona hep Bay Skinner derdik. | Open Subtitles | السيد سكينر، واسمه الأول كولين، لكننا كنا ندعوه دوماً بالسيد سكينر |
Benim geldiğim yerde Buna ihanet denir. Bunun dostluklada ilgisi yok. | Open Subtitles | إن هذا ما ندعوه بالخيانة وهو لا يأتي من الأصدقاء |
Buna hava-sörfü deniyor. | Open Subtitles | خلص يارب ليستجيب الملك حين ندعوه التزحلق في الهواء هو أن تقفز في الهواء |
Ona terör taciri ve silah kaçakçısı diyelim.Bir cani. | Open Subtitles | حسناً دعنا ندعوه بتاجر مخدرات مجرمك الاساسي |
Bu küçük ayrıntı farklılığı oluşturuyor. Buna yol diyebiliriz. | Open Subtitles | الوضوح الذي يصنع الفارق يمكننا أن ندعوه بالمسار |
Bu balığa, Canavar'a başından beri erkek diyorduk ama aslında dişiydi. | Open Subtitles | هذا السمكة ، الوحش كلّ الوقت كنّا ندعوه .. هو في الحقيقة انها انثي |
Ama kısaca, sana Gus diyeceğiz. - Hoşuna gitti mi, Gus-Gus? | Open Subtitles | ولكن ليقصر، سوف ندعوه جس - أيعجبك يا جس؟ |
Onu, "Kennedy" diye çağırmıyoruz. Ona "Buz Kıracağı" diyoruz. | Open Subtitles | نحن لا ندعوه كينيدي نحن ندعوه معول الثلج |
Gerçeklik diye adlandırdığımız, en uygun model. | Open Subtitles | للعالم الخارجي النموذج الأكثر ملائمة الذي ندعوه بـ الواقع |