sonra görüşürüz, çocuklar. | Open Subtitles | نراكم في وقت لاحق , واللاعبين. |
Eğlenelim, bebek. Lanet olsun! sonra görüşürüz, bebek. | Open Subtitles | دعونا الطرف، وطفل رضيع. اللعنة! نراكم في وقت لاحق، وطفل رضيع. |
Pekâlâ, iyi şanslar. İki hafta sonra görüşürüz. | Open Subtitles | حسنا، حظا سعيدا نراكم في أسبوعين |
Kyoto da görüşürüz. | Open Subtitles | نراكم في كيوتو. |
- Tam 09:00'da görüşürüz. | Open Subtitles | نراكم في 9: 00 حاد. |
Gelecek yıl tekrar görüşmek üzere. | Open Subtitles | شكرا للمتابعة و نراكم في العام القادم |
Saat dörtte mahkemede görüşürüz. | Open Subtitles | أنا سوف نراكم في المحكمة في الساعة 4: |
sonra görüşürüz Joe. | Open Subtitles | نراكم في وقت لاحق ، جو. |
sonra görüşürüz! | Open Subtitles | نراكم في المرة القادمة. |
Belki daha sonra görüşürüz. | Open Subtitles | نراكم في وقت لاحق ربما. |
Birkaç saat sonra görüşürüz. | Open Subtitles | سوف نراكم في بضع ساعات. |
Az sonra görüşürüz. | Open Subtitles | نراكم في عدد قليل. |
Bir kaç saat sonra görüşürüz. | Open Subtitles | نراكم في بضع ساعات. |
Havana'da görüşürüz! | Open Subtitles | نراكم في "هافانا"! |
Yuejiang'da görüşürüz. | Open Subtitles | نراكم في "يويجيانغ". |
Bayanlar baylar, geldiğiniz için teşekkürler. Tekrar görüşmek üzere. | Open Subtitles | "شكرًا على آدائكم الليلة أيُّها الذئاب، نراكم في التصفيات المُقبلة" |
Turn 2.Sezonda da yine Nehirin Sacrer çevirisinde görüşmek üzere... | Open Subtitles | :تـرجـمــةوتعديــل _BAR__BAR_ نتمنى من الله أن نكون قد وفقنا إلى أن نراكم في أعمال قادمة |
Seninle mahkemede görüşürüz, dedektif. | Open Subtitles | أنا سوف نراكم في المحكمة، المخبر. |
Peki İspanyolca "mahkemede görüşürüz" ne demek? | Open Subtitles | وماذا بالاسبانية يعني "نراكم في المحكمة"؟ |