"نستحقه" - Translation from Arabic to Turkish

    • hak ettiğimiz
        
    • hak ettik
        
    Bir gün hak ettiğimiz saygıyı kazanacağız. Open Subtitles وسننال على الاحترام الذي نستحقه وسنستعيد كلفونيا
    Bir kahramandı. hak ettiğimiz değil, ihtiyacımız olan kahraman. Open Subtitles بطل، ليس البطل الذي نستحقه البطل الذي احتجناه
    Anlaşabilirdik, sadece hak ettiğimiz şartlarda değil ama. Open Subtitles كان بوسعنا الحصول على إتفاق، لكن ليس الإتفاق الذي نستحقه
    Nefesini boşa harcama da, bize hak ettiğimiz şeyi ver. Open Subtitles حافظ على نفسك. وأعطنا ما نستحقه.
    Bu bizim hatamızdı. Doğaya karşı geldik ve bunu hak ettik. Open Subtitles لقد كان خطأنا , لقد جدفنا بعكس التيار ضد الطبيعة و هذا كان القِصاص الذي نستحقه
    Ardından o da bize hak ettiğimiz şeyi verdi. Open Subtitles ثم اعطانا ما نستحقه
    Bunun olmasını istememiz bunu hak ettiğimiz anlamına gelmez. Open Subtitles -نحن لم نطلب هذا ونحن لا نستحقه
    hak ettiğimiz sunumu almanı sağlayacağım! Open Subtitles سأحصل على الممثل الذي نستحقه
    Ama gerçekten hak ettiğimiz şey bu mu? Open Subtitles ولكّن أهذا ما نستحقه حقًا؟
    Ama gerçekten hak ettiğimiz şey bu mu? Open Subtitles ولكّن أهذا ما نستحقه حقًا؟
    Günahlarımız için hak ettiğimiz leke ve işkenceden bizi azat et. Open Subtitles "وحررنا من الغزي والعذاب الذي نستحقه.
    Burası hak ettiğimiz yer. Open Subtitles هذا هو ما نستحقه
    "hak ettiğimiz İnternet." Open Subtitles "الإنترنت الذي نستحقه".
    Kesinlikle hak ettik. Open Subtitles نحن نستحقه بالتأكيد
    Bize kadeh kaldır! hak ettik. Open Subtitles هذا نخبنا نحن نستحقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more