"نشاطاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • aktif
        
    • aktivite
        
    • dinç
        
    • aktivitesi
        
    • yoğun
        
    Çünkü tam o anda hayaletlerin daha aktif olduklarını söylüyorlar. Open Subtitles لأنه وكما يقولون تكون الاشباح اكثر نشاطاً في ذلك الوقت
    Bundan sonra yeniden daha aktif sistemlerle ilgilenmeye başladım. TED ومن هناك، بدأت بالاهتمام مرة أخرى في نظام أكثر نشاطاً
    1888'de Tubbman, kadınların oy hakkı savaşında daha aktif hâle geldi. TED في عام 1888، أصبحت توبمان أكثر نشاطاً في الكفاح من أجل حق النساء في التصويت.
    Her türlü emare vardı ama tek suçlayabileceğimiz şüpheli aktivite olurdu. Open Subtitles كانت كلّ الدلائل هناك، حسناً؟ ولكن جلّ ما كان لدينا نحوه كان نشاطاً مشبوهاً،
    Yada iki insanın aynı hareketleri yaptığı ve doruğa çıktığı bir aktivite. Open Subtitles أو أن هناك نشاطاً من نوع آخر يتشاركه شخصين... حركة متكرّرة، للوصول إلى الأوجّ...
    Benden bir saat daha erken Daha dikkatli ve daha dinç oluyorsundur Open Subtitles إنّه أبكر بساعة لذا فأنت أكثر نباهة، وأكثر نشاطاً.
    - Astronomi bölümümüz o vakitlerde bir güneş aktivitesi saptadı. Open Subtitles التقط قسمنا الفلكي نشاطاً للتوهج الشمسي في مثل ذلك الوقت تقريباً.
    Siber aktivizm hakkında genelde bir şeyler duyuyoruz, insanların internet sayesinde nasıl daha aktif hale geldiklerini duyuyoruz. TED نحن نسمع دائماً بالناشطين على الإنترنت، كيف أن الناس أصبحوا أكثر نشاطاً بسبب الإنترنت.
    Siz tanıdığım en aktif kadınsınız. Open Subtitles أنتِ أكثر نشاطاً مِنْ النِساءِ الأخرياتِ اللائى عَرفتُ
    Başka kemirgenlerin daha aktif savunmaları vardır ve bir tanesi gerçekten çok tehlikelidir. Open Subtitles هناك قـوارض أخرى تتخذ خطوات أكثر نشاطاً للدفاع عن أنفسهم وأحدهم خطير بشكل إيجابى
    Burası gezegendeki volkanik bakımdan en aktif yerlerden biri. Open Subtitles إنها واحدة من أكثر الأماكن نشاطاً بركانياً على الأرض.
    Binlerce yıl sonra bile burası hâlâ Dünya'daki en aktif volkanlardan biri. Open Subtitles وحتى بعد آلاف السنين، ما تزال واحدة من أكثر البراكين نشاطاً في العالم.
    Şimdiye kadar başkalarından uzak durmaya çalışıyorduk, ama oyundan atılmakla oyunda daha aktif bir rol almak arasında seçim yapacaksak, seçme şansımız yok, değil mi? Open Subtitles كنّا راضون للإلتزام بأنفسنا حتى الآن لكنه إذا كان إختيار بين الخروج من اللعبة والحصول على الجزء أكثر نشاطاً
    Sadece yediklerini değiştirmedi, daha aktif bir insan oldu. Open Subtitles لم يغير الأشياء التي يأكلها فقط بل أصبح أكثر نشاطاً
    Ve onlar bunu yapıyorlar çünkü onlar keşfetmek istiyorlar, ve siz "Aman bu çok anlamsız bir fırsat" diyebilirsiniz. fakat bu anlamsız değil. Bu anlamsız bir aktivite değil, çünkü, yani, karıncaları düşünün. TED إنهم يفعلون ذلك فقط لأنهم يريدون أن يكتشفوا, ستقول : أوه , إنها فرص تافهة" ولكنها ليست كذلك, إنها ليست نشاطاً عبثياً, لأنه, أقصد انظروا الى النمل.
    Bu bölge sosyal karar verirken ve diğer insanlar hakkında düşünürken, gençlerde yetişkinlere göre daha fazla aktivite gösterir. Bu bilgi tüm dünyadan dokuz farklı çalışmanın bir meta-analizidir ve tüm bu çalışmalar aynı şeyi, medial prefrontal korteksin kapladığı alanın büyüme çağı boyunca azaldığını göstermektedir. TED هذه المنطقة أكثر نشاطاً لدى المراهقين حين يتخذون هذه القرارات الإجتماعية، أو يفكّرون بالآخرين ممّا هي لدى الراشدين، وهذا في الواقع ناتج تحليل تسعة دراسات مختلفة في هذه المنطقة من المختبرات حول العالم، وجميعها تُظهر الشيء نفسه، هذا النشاط في قشرة الفص الجبهي الوسطي، ينخفض خلال مرحلة المراهقة.
    Üç adet soru mevcut. Birincisi mutlulukla ilgili bir soru: Çok kötü ile çok iyi arasında değişen bir skalada, nasıl hissediyorsunuz? İkincisi, bir aktivite sorusu: Yeme, çalışma ve televizyon izleme gibi 22 farklı aktiviteden birini seçmek üzere, ne yapıyorsunuz? TED توجد ثلاثة أسئلة : أول سؤال عن السعادة : كيف تشعر ، في مقياس يتدرج من سيئ للغاية و يصل إلى جيد للغاية؟ السؤال الثاني ، عن الأنشطة : ماذا تفعل؟ في قائمة تحتوي 22 نشاطاً مختلفاً و تتضمن أشياء مثل الأكل ، العمل ، ومشاهدة التلفزيون؟
    İkiside fiziksel aktivite içeriyor. Open Subtitles كلاهما يعتبر نشاطاً فيزيائياً
    Bolivya'da sismik aktivite, Moğolistan'da 13 mm'lik bir kayma var. Open Subtitles لقد رصدتُ نشاطاً زلزالياً في (بوليفيا) ورصدتُ تزحزحاً قدره 13 مم في (مانغوليا)
    Tanıdığım en dinç adamsın sen. Open Subtitles أنت أكثر رجل نشاطاً عرفته على الأطلاق
    Bu sabah daha iyi görünüyor. Daha dinç. Open Subtitles إنها تبدو بخير هذا الصباح أكثر نشاطاً
    Bence ırkçılık bir grup aktivitesi olmamalı. Open Subtitles لا أظن التعصب العرقي يجب أن يكون نشاطاً إجتماعياً.
    "Mevsimsel." Örneğin Noel zamanı çok yoğun bir dönem. Open Subtitles "موسميه" حسنٌ موسم التسوق على رأس السنه مؤكد أنه الأكثر نشاطاً والعوده للمدارس كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more