"نشكركم على" - Translation from Arabic to Turkish

    • için teşekkür ederiz
        
    • için sağolun
        
    • için teşekkür ediyoruz
        
    • ettiğiniz için teşekkürler
        
    Kıyamet kanalı olarak Kanal 5'i seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles نشكركم على اختياركم القناة الخامسة في عرض تغطية يوم الحساب
    Geldiğiniz için teşekkür ederiz. Afiyet olsun. Open Subtitles إذاً نشكركم على حضوركم و استمتعوا بالعشاء
    Hindistan hava yolları ile uçtuğunuz için teşekkür ederiz. Open Subtitles نشكركم على السفر معنا عبر الخطوط الهندية
    Yardımınız için sağolun. Open Subtitles نشكركم على تعاونكم.
    Kapı seçimini biliyoruz ve... Burns Hellport seçimin için teşekkür ediyoruz. Open Subtitles من بين كلّ خيارات البوابات التي كانت لديكم "نشكركم على اختيار "بوابة الجحيم آل بيرنز
    - Çok güzel vakit geçirdik. - Davet ettiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles لقد استمتعنا بالعرض نشكركم على هذه الدعوة
    Hydra'da bulunan herkes adına, bizimle yolculuk ettiğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles ومنا نحن في هايدرا نشكركم على طيرانكم معنا
    Uçuş güvertesinde bizimle birlikte olan kabin ekimiz... adına bizimle uçtuğunuz için teşekkür ederiz. Open Subtitles بالنيابةِ عن الطاقم الرحلة ووحدة القيادة نود أن نشكركم على السفرِ معنا هذا المساء
    Bitkilerim ve ben dikkatiniz için teşekkür ederiz. TED أنا و نباتاتي نشكركم على إنتباهكم.
    Kocam ve ben bugün eğitim tesisimize geldiğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles انا وزوجى نشكركم على حضورك أول ايأم التدريب. -كما ترون انه يتقدم الى حد كبير وملحوظ.
    Sabrınız için teşekkür ederiz. Sırada siz varsınız. Open Subtitles نشكركم على صبركم انت المتصل التالى
    Bayanlar ve baylar, sabrınız için teşekkür ederiz. Open Subtitles سيداتي سادتي، نودّ أن" "نشكركم على صبركم
    İşbirliğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}نشكركم على حسن تعاونكم
    Vyus Hükümeti adına, cömertliğiniz ve desteğiniz için teşekkür ederiz, General. Open Subtitles بالنيابة عن حكومتي فى فيوس ... ..نشكركم على كرمكم و دعمكم لنا سيدي .
    Üstün hizmetiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles نحن نشكركم على خدماتك الجريئة
    Pandora Hava Yolları'nı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles نشكركم على إستخدام "طيران "باندورا
    Geldiğiniz için sağolun. Open Subtitles نشكركم على حضوركم
    Beklediğiniz için sağolun. Open Subtitles نشكركم على الإنتظار
    Koruman için teşekkür ediyoruz. Open Subtitles حسنا، نشكركم على حمايتك.
    Bizim için Potensiye'yi bulmaya yardım ettiğiniz için teşekkürler... ama tekrar saklanmalı. Open Subtitles نشكركم على مساعدتنا في إيجاد الـ(بوتِنتيا) ولكن يجب إخفاؤها مجددًا
    Wayward Pines'ı ziyaret ettiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles "نشكركم على زيارة وايوورد باينز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more