Gözlerimi açmayacağım çünkü sabahları olan o an gibi hani ilk uyandığında, hâlâ yarı uykulu hâlinle her şey o kadar olabilirmiş gibi, rüyalar gerçekmiş gibi gelir ya ve uyanmakla uyumak arasındaki o anda her şey gerçek olabilir. | Open Subtitles | سأبقي عينيّ مغمضتين لأنّ هذه أشبه بلحظةِ الصباح تلك حين أستيقظُ وأنا نصفُ غافية |
yarı kız yarı erkek. | Open Subtitles | ها هو مريضنا الجديد نصفُ فتاة ونصفُ صبيّ |
yarı çıplak bir kıza nasıl saygı gösterirsin? | Open Subtitles | كيف يمكنُك أن تحترم فتاةً وهي دائماً نصفُ عارية |
Minik Alec Slater'ın Yarım saat önce kan pıhtısı atmış. | Open Subtitles | أليكـ سليتر" الصغير" قد أصيبَ بتجلطٍ دمويِّ قبيل نصفُ ساعةٍ |
Yarım saate uğrasam? | Open Subtitles | أيمكنني المرور عليك بعد نصفُ ساعة؟ |
Asyalılar kilosu 30.000'den teslim ediyor... -...neredeyse yarı fiyatına. | Open Subtitles | الآسيويين يوصلون لنا بـ30 ألف للكيلو وهذا نصفُ سعرك |
Tıpkı paramparça olduğumda ve yarı uyanık, baygınken hep bu düşü görüp durdum. | Open Subtitles | أحلم كأنني مُلقى محطم نصفُ واعٍ |
yarı melek, yarı fahişe diyebilirsin. | Open Subtitles | لك أن تقول ... أنني نصفُ قديسةٍ، ونصفُ عَاهرة. |
- yarı yarıya haklısın. | Open Subtitles | نصفُ محق و أنت مخطأ بالنصف الآخر |
Ben de Annie. Ben de senin yarı kız kardeşin sayılırım. | Open Subtitles | مرحباً أنا (آني), وأنا أيضاً نصفُ أختك. |
Ama Curly'nin kendisi neredeyse yarı attır. | Open Subtitles | أجل ,ولكن (كيرلي) نصفُ حصانٍ بذاتهِ |
Geçen sene yarı maraton koştum. - Ben de yarı korktum. | Open Subtitles | أنا نصفُ خائف |
Her durumda There Yarım milyon dolar. | Open Subtitles | هنالكـ نصفُ مليونَ دولارٍ في كل حقيبة |
Yılda Yarım milyon dolar çöp. | Open Subtitles | نصفُ مليون بالسنة لا تُضاهي شيء. |
Bir Yarım soğan halkası. | Open Subtitles | نصفُ حلقةٍ من البصل |
Yarım çörek buldum burada. | Open Subtitles | لديَّ نصفُ فطيرةٍ مدورةٍ هنا |
- Yarım milyon dolar. | Open Subtitles | نصفُ مليونَ دلاورٍ |
- Daha Yarım gün oldu. | Open Subtitles | لقد مضى نصفُ اليوم! |