Yarım şişe müshil içtim bu sabah, pislik. Ne sanıyorsun? | Open Subtitles | أنزلت نصف زجاجة من المسهّلات هذا الصباح، الأحمق ماذا ترى؟ |
Durun. Burada Yarım şişe yatıştırıcı şurup vardı. | Open Subtitles | الآن ، مهلاً ، توجد نصف زجاجة من هذا الشراب المهدئ |
Durun. Burada Yarım şişe yatıştırıcı şurup vardı. | Open Subtitles | الآن ، مهلاً ، توجد نصف زجاجة من هذا الشراب المهدئ |
Oh, limuzinden Yarım şişe içki arakladım. | Open Subtitles | لقد شربت نصف زجاجة من الاستولي الموجودة في الليموزين |
Barda içkilerini içtikten sonra, Yarım şişe şarap ve... 2 bardak musluk suyu sipariş ettiler. | Open Subtitles | تركوا مشروباتهم بالحانة. لقد طلبوا نصف زجاجة من النبيذ، وكأسين ماء الصنبور، وتوجد هنالك شوكةً |
Günde Yarım şişe viski içerim. Yoksa bu elenmeme bir sebep mi? | Open Subtitles | نصف زجاجة من "الويسكي" يوميا أم أن ذلك تنحية؟ |
Bizden de Yarım şişe leylak aromalı enerji içeceği. | Open Subtitles | نصف زجاجة من عطر ليللك النباتي |
Yarım şişe Nembutal içtim. | Open Subtitles | لقد إبتلعت نصف زجاجة من الصوديوم |
Düşün, Yarım şişe suratına dökülüyor. | Open Subtitles | نصف زجاجة من هذا يمتد على وجهك؟ |
Barda Yarım şişe votka olacaktı. | Open Subtitles | خذ نصف زجاجة من الفودكا من البار. |
İstediğinin bu olduğuna emin misin? Hayır, Yarım şişe tekila istiyorum. | Open Subtitles | لا ، أريد نصف زجاجة من التيكيلا، |
Yarım şişe şarap sipariş ederler. | Open Subtitles | إنهم يطلبون نصف زجاجة من النبيذ. |
Yarım şişe şarap içtik, gece misafir odasında kaldım. | Open Subtitles | وشربت نصف زجاجة من الشراب وقضيت الليلة في غرفة الضيوف- هل يمكن لأي أحد- |
Yarım şişe Johnnie Walker herkesi devirir. | Open Subtitles | نصف زجاجة من (جوني والكر) تُطيح بأيّ كان |
Greta, kız kardeşin bale dersi alıyordu ve sen de bu yüzden her gece Yarım şişe Jim Beam deviriyordun. | Open Subtitles | أختك غريتا التي تلقت دروساً في الباليه، وهذا هو سبب شُربك... نصف زجاجة من (الجيم بيم) كل ليلة. |