"نضغط على" - Translation from Arabic to Turkish

    • baskı
        
    • basmak
        
    • basalım
        
    • basmamız
        
    Ve olayın sorumlusu olan Efendi Cho'nun üzerinde baskı yaratacağız. Open Subtitles و نضغط على اللورد تشو, الذي سيكون مسؤولا عن الحفلة.
    Ve ilk seferinde işleri yoluna koymakta hata ettik, ve bu da devam etmemiz konusunda bizi baskı altına aldı. Open Subtitles و أظن أننا أقترفنا الخطأ بطريقة تصحيحه أول مرة بأن نضغط على أنفسنا لكي نستمر
    Dimitri'ye baskı yapacağız, o da bizi Costel'e götürecek. Open Subtitles علينا ان نضغط على ديميتري هو من سيقودنا الى كاستيل
    Bizimki daha çok durdurma düğmesine basmak gibi. Open Subtitles نضغط على زرّ الإيقاف ما أحلى المنزل
    Bizimki daha çok durdurma düğmesine basmak gibi. Open Subtitles نضغط على زر الإيقاف المؤقّت
    Ben diyorum ki üst üste çıkıp zile basalım ve pizzacı olduğumuzu söyleyelim. Open Subtitles ارى ان نتكدس فوق بعض لاعلى و نضغط على الانتركم و نتظاهر اننا نوصل بيتزا
    - Üstüne basalım mı? Open Subtitles -هل نضغط على الجرح؟
    Kavgaya başlamadan önce düğmeye basmamız gerekiyordu! Open Subtitles قبل أن نبدأ علينا أن نضغط على الدائرة أو التقاطع!
    - Hayır, düğmeye basmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نضغط على الزر
    Öyleyse yaşadığımız şeye konsantre olup gelecek üzerinde baskı kurmasak olmaz mı? Open Subtitles إذاً ألا يمكننا فقط التركيز على ما لدينا و لا نضغط على بعضنا كثيراً بشأن المستقبل؟
    Yarasına baskı uygulanmazsa burada kan kaybından ölecek. Open Subtitles إذا لم نضغط على الجرح ستنزف حتى الموت في هذه الشاحنة
    Elimizdeki her şeyle bu herife baskı yapmamız gerekiyordu. Open Subtitles لابد أن نضغط على هذا الشخص بكل ما لدينا
    Kimseye baskı yapmadı... Open Subtitles لم نضغط على أي أحد
    Kelly'e baskı yapmaya devam edersek hata yapmasının normal olduğunu fark ettim. Open Subtitles أدركتُ أنّنا جميعاً لا ننفك نضغط على (كيلي) بالطبع ستخطىء الحكم على الأمور
    - Bir şeye basmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نضغط على شيء
    ...şimdi de klik tuşuna basalım. Open Subtitles ‫"دعنا نضغط على الزر... هكذا...
    O düğmeye basmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نضغط على ذلك الزر
    O armut kafalılara koyun olmadığımızı göstermemiz için düğmeye basmamız gerek. Open Subtitles ! أجل علينا أن نضغط على ذلك الزر !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more