| İyi bak, günün birinde onunla röportaj falan yaparsın belki. | Open Subtitles | إلق نظرة جيدة عليها . ربما تلتقى بها يوماً ما |
| En azından biz bu işin arkasında kim iyi bak var. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل ألقينا نظرة جيدة على من وراء هذا |
| Buna iyi bakın çünkü bunu üzerindeki her şey almaya paranızın olmadığı şeyler. | Open Subtitles | خذوا نظرة جيدة إلى هذا ، لإن كل شئ موجود به هو شئ لا تملكون مال من أجله أيها الرفاق |
| Hepiniz bu herife iyi bakın, ...çünkü bu çocuk, ...sosislerini yemedi. | Open Subtitles | الآن، أريدكم جميعا أن تلقو نظرة جيدة لهذا الرجل، لأن هذا الرجل هنا لم يأكل النقانق. |
| Gerçeklere iyice bir göz atacağız. Hepsine. - Michael... | Open Subtitles | لقد حان الوقت، لنُلقي نظرة جيدة على الحقيقة، كلها |
| Katilin eşkalini almaya uğraştım fakat herkes yere yattığı için pek iyi gören olmamış. | Open Subtitles | نحن نحاول الحصول على مركب من رعاة. غالبيتهم لم الحصول على نظرة جيدة. |
| Biliyor musunuz, ben ona pek iyi bakamadım. | Open Subtitles | أتعلم, لم أحصل على نظرة جيدة لملاحظته |
| Karaciğerine iyice baktın mı? | Open Subtitles | هل حصلت على نظرة جيدة على الكبد؟ |
| Bu genç hanıma uzun uzun, iyice bakmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ نظرة جيدة وطويلة على هذه الشابة |
| Sürücüye iyice bakabildin mi? | Open Subtitles | هل حلصت على نظرة جيدة على السائق ؟ أو السائقين ؟ |
| Etraf_BAR_na iyi bak, Doris. Cünkü geIecegin degiºmek üzere. | Open Subtitles | القي نظرة جيدة من حولك , دوريس لأن مستقبلك على وشك أن يتغير |
| İyi bak bana, ahbap. Senin için geliyorum. | Open Subtitles | ألقي نظرة جيدة عليّ، يا صديقي، أنا قادم من آجلك |
| Bu adamlara iyi bak. | Open Subtitles | ألقِ نظرة جيدة على هؤلاء الرجال |
| İyi bak bana. Hazır olduğum tek şey çirkin bir şekerleme. | Open Subtitles | ألقي نظرة جيدة يا سيدتي، لأن الشيء الوحيد الذي أنا جاهز من أجله هو "الموت" |
| Ona iyi bak, Heather. O bir gün sen olacaksın. | Open Subtitles | القي نظرة جيدة يوماً ما سيكون انتي |
| Düşmanınıza iyi bakın, millet. | Open Subtitles | القوا نظرة جيدة على العدو يارفاق |
| Bir saniye. İyi bakın lütfen. | Open Subtitles | لحظة واحدة إلقى نظرة جيدة |
| İyi bakın. Adamımız bu. | Open Subtitles | خذ نظرة جيدة هذا هو الرجل |
| Belki kendine bir göz atmalısın. | Open Subtitles | يجدر بكِ أن تلقي نظرة جيدة على نفسك |
| Şimdi omnisden gelen bilğilere bir göz atalım. | Open Subtitles | .سوف أزامنها لأجهزة الـ"أومني" خاصتكم .ألقوا نظرة جيدة |
| O adamları en iyi gören o. 12 yaşında o. | Open Subtitles | لقد ألقت نظرة جيدة على هؤلاء الأشخاص إنها تبلغ إثنا عشرة سنة |
| İyi bakamadım. | Open Subtitles | لم أحصل على نظرة جيدة |
| Ona iyi bakamadım. | Open Subtitles | لم ألق عليه نظرة جيدة. |
| Etrafına iyice baktın mı? | Open Subtitles | إلقاء نظرة جيدة حولها؟ |
| Şimdi iyice bakmanızı istiyorum. | Open Subtitles | الآن ألقو نظرة جيدة |
| - Bombayı atana iyice bakabildin mi? | Open Subtitles | -هل القيت نظرة جيدة علي المفجر؟ -نعم |